Эротические рассказы

Practical Education. Maria EdgeworthЧитать онлайн книгу.

Practical Education - Maria  Edgeworth


Скачать книгу
the pupil be paid for the labour of listening by the pleasure of understanding what is said, he will attend, whether it be to his playfellow, or to his tutor, to conversation, or to books. But if he has by fatal experience discovered, that, let him listen ever so intently, he cannot understand, he will spare himself the trouble of fruitless exertion; and, though he may put on a face of attention, his thoughts will wander far from his tutor and his tasks.

      "It is impossible to fix the attention of children," exclaims the tutor; "when this boy attends he can do any thing, but he will not attend for a single instant."

      Alas! it is in vain to say he will not attend; he cannot.

      CHAPTER III.

      ON ATTENTION.

       Table of Contents

      Pere Bourgeois, one of the missionaries to China, attempted to preach a Chinese sermon to the Chinese. His own account of the business is the best we can give.

      "They told me Chou signifies a book, so that I thought whenever the word Chou was pronounced, a book was the subject of discourse; not at all. Chou, the next time I heard it, I found signified a tree. Now I was to recollect Chou was a book, and a tree; but this amounted to nothing. Chou I found also expressed great heats. Chou is to relate. Chou is the Aurora. Chou means to be accustomed. Chou expresses the loss of a wager, &c. I should never have done were I to enumerate all its meanings******.

      "I recited my sermon at least fifty times to my servant before I spoke it in public; and yet I am told, though he continually corrected me, that of the ten parts of the sermon (as the Chinese express themselves) they hardly understood three. Fortunately the Chinese are wonderfully patient."

      Children are sometimes in the condition in which the Chinese found themselves at this learned missionary's sermon, and their patience deserves to be equally commended. The difficulty of understanding the Chinese Chou, strikes us immediately, and we sympathise with Pere Bourgeois's perplexity; yet, many words, which are in common use amongst us, may perhaps be as puzzling to children. Block (see Johnson's Dictionary) signifies a heavy piece of timber, a mass of matter. Block means the wood on which hats are formed. Block means the wood on which criminals are beheaded. Block is a sea-term for pulley. Block is an obstruction, a stop; and, finally, Block means a blockhead.

      Children, who have not the habit of listening to words without understanding them, yawn and writhe with manifest symptoms of disgust, whenever they are compelled to hear sounds which convey no ideas to their minds. All supernumerary words should be avoided in cultivating the power of attention.

      The common observation, that we can attend to but one thing at a time, should never be forgotten by those who expect to succeed in the art of teaching. In teaching new terms, or new ideas, we must not produce a number at once. It is prudent to consider, that the actual progress made in our business at one sitting is not of so much consequence, as the desire left in the pupil's mind to sit again. Now a child will be better pleased with himself, and with his tutor, if he acquire one distinct idea from a lesson, than if he retained a confused notion of twenty different things. Some people imagine, that as children appear averse to repetition, variety will amuse them. Variety, to a certain degree, certainly relieves the mind; but then the objects which are varied must not all be entirely new. Novelty and variety, joined, fatigue the mind. Either we remain passive at the show, or else we fatigue ourselves with ineffectual activity.


Скачать книгу
Яндекс.Метрика