Эротические рассказы

The Greatest Regency Romance Novels. Maria EdgeworthЧитать онлайн книгу.

The Greatest Regency Romance Novels - Maria  Edgeworth


Скачать книгу
made her of his hand to lead her in; but as he was about saying something to her in a low voice, a man came hastily to him, and taking him a little on one side, presented him with a letter, and then retired with so much precipitation, that Horatio could neither ask from whom it came, nor well discern what sort of person it was that gave it him. He put it however in his pocket, designing to read it at more leisure, his curiosity for the contents not equalling his desire of entertaining mademoiselle Charlotta; but that young lady, whose jealousy received new fewel from this object, had slipt away before he could turn from the man, and had already mixed with a cluster of both sexes who had got into the room before them.

      Horatio finding all attempts to speak to her that night would be ineffectual, went back into the drawing-room where they supped, and where but few people remaining he might examine the letter with more freedom. He saw it had no superscription; but supposing the inside would give him some satisfaction, he broke it open hastily and found in it these lines.

      'Whether false or faithful still are you dear to

       me; and if I am in the least so to you,

       the treatment you received will be pardoned for

       the sake of the occasion:--I own that at a

       place where you might have been as particular as

       you pleased with me without suspicion, it enraged

       me to see you waste those precious moments

       with others which I flattered myself to have solely

       engrossed;--besides, the character of mademoiselle

       Sanserre is so well known, that I thought

       you would have avoided her of all others; yet

       had she forced herself upon you, sure you might

       afterwards have come to me, when I had given

       you so particular a description of the habit I

       should wear; but instead of making any excuse

       for a first transgression, you hurry to a second,

       and pay all your devoirs to another, whom indeed

       I knew not at that time, but am since informed

       she is one of the maids of honour to princess

       Louisa.--I must confess I had not resolution

       enough to suffer so cruel an injustice, and being

       too much overcome by my passion to resent it as

       I ought, I left the place, and desired our friend to

       do it for me.--I find she somewhat exceeded

       her commission, but you must forgive her, since

       it was her love for me:--I am now at her

       house, where I impatiently expect you--The

       baron is secure for some hours;--those we may

       pass together, if you still think there is any thing

       worth quitting the masquerade for, to be found

       in the arms of

       Yours, &c, P.S. If you now fail, no excuse hereafter shall ever plead your pardon.'

      This letter confirmed Horatio in the belief he had before, that he had been mistaken by the lady for some favorite person; but who the lady was, he was as much in the dark as ever; nor would he have given himself any trouble concerning it, if he had not hoped by that means to have retrieved the good opinion of Charlotta. He was however impatient to shew her the letter, as he doubted not but she had seen it delivered to him; but with all his assiduity he could not obtain one word in private during the masquerade; and when it was broke up, which was not till near morning, and they returned to St. Germains, it was impossible, because he knew she must be in the princess's chamber, as he in that of the Chevalier St. George: he was therefore obliged to content himself with the hope that the next day would be more favourable.

      CHAP. VII.

       Table of Contents

       An explanation of the foregoing adventure, with a continuation of the intrigues of some French ladies, and the policy of mademoiselle Coigney in regard of her brother.

      It cannot be supposed that either of our young lovers enjoyed much true repose that night, tho' the fatigue of the dance might naturally require it: the one did but just know herself a lover before she felt the worst torments of that passion in her jealousy; and the other having been compelled, as it were, to lay open his heart in order to convince his charmer it had no object but herself in view, knew not but his temerity in doing so might be imputed to him as no less a crime than that from which he attempted to be cleared: each had their different anxieties; but those of Horatio were the least severe, because thro' all the indignation of his mistress he saw marks of an affection, which he could not have flattered himself with if they had not been evident; and conscious of his innocence, doubted not but time would both explain that and reconcile the offended fair:--whereas Charlotta was far from being able to assure herself of her lover's fidelity: she could not conceive how, in the compass of one night, such a plurality of mistakes should happen to the same man, and trembled at the reflection that this man, who possibly was the falsest of his sex, should not only have made an impression on her heart, but also, by the concern she had so unwarily expressed, have reason to triumph in his conquest:--ashamed therefore of what she felt, and determined to make use of her utmost efforts to conceal it for the future, if not to conquer it, she thought to shun all occasions of seeing or speaking to this dangerous invader of her peace was the first step she ought to take; but how little is a heart, possessed of the passion her's was, capable of judging for itself, or maintaining any resolutions in prejudice of the darling object!--she had no sooner set it down as a rule to avoid him, than she began to wish for his presence, and contented herself with thinking she desired it only out of curiosity to hear what he would say, and to have an opportunity, by a rallying manner of behaviour, to destroy whatever conjectures he might have form'd in favour of his passion; but all this time she deceived herself, and in reality only longed for an interview with him, in hopes he would find means to justify himself. Horatio, who was impatient to attempt it, seeing her at a distance walking on the terrass with no other company than mademoiselle de Coigney, went immediately to join them, thinking that if the presence of this lady might be a bar to many things he wanted to say to Charlotta, it would be of service to him another way, by preventing her from making him any reproaches.

      As soon as he came near, I owe you little thanks, Horatio, said mademoiselle de Coigney laughing, for the interruption you gave me last night. In the multiplicity of those reflections which his own affairs had occasioned him, he had entirely forgot the lady in the window; and imagining some other accident had happened which should make him appear yet more guilty in the eyes of Charlotta, ask'd her, with some impatience, what she meant? don't you remember, answered she, that you brought me a message from a certain lady? Yes, madam, said he, and in that, thought I did no more than my duty obliged me to, as she seemed under some perplexity, which I supposed she was impatient to acquaint you with.

      You judged rightly, indeed, resumed de Coigney; but had you known how gladly I would have dispensed with the honour of her confidence, I dare answer you would have spared it me:--I'll tell you, my dear, pursued she turning to Charlotta, for the secrets of this lady are pretty universal; and I am certain that I have heard from no less than fifty different persons, that very affair she was in such a hurry to inform me of last night: you must needs have heard of the amour between madam la Boissy and the chevalier de Mourenbeau? frequently, replied Charlotta; her ridiculous jealousies of him have long been the jest of the whole court; and I never go to Marli or Versailles, but I am told of some new instance of it. And yet to relate a long story of her passion, and his ingratitude, said mademoiselle de Coigney, was I last night dragged into a dark corner, and deprived for an hour together of all the pleasures of the masquerade: it seems she had over-heard some gallant things between him and the daughter of the count de Granpree, and that gave her the occasion of running


Скачать книгу
Яндекс.Метрика