THE COMPLETE CLAYHANGER SERIES: Clayhanger, Hilda Lessways, These Twain & The Roll Call. Arnold BennettЧитать онлайн книгу.
“Can’t,” said Edwin.
“Bosh!” Charlie cried. “You were always spiffing in French. You could simply knock spots off me.”
“And do you read French in French, the Sunday?” Edwin asked.
“Well,” said Charlie, “I must say it was Thomas put me up to it. You simply begin to read, that’s all. What you don’t understand, you miss. But you soon understand. You can always look at a dictionary if you feel like it. I usually don’t.”
“I’m sure you could read French easily in a month,” said Tom. “They always gave a good grounding at Oldcastle. There’s simply nothing in it.”
“Really!” Edwin murmured, relinquishing the book. “I must have a shot, I never thought of it.” And he never thought of reading French for pleasure. He had construed Xavier de Maistre’s “Voyage autour de ma Chambre” for marks, assuredly not for pleasure. “Are there any books in this style to be got on that bookstall in Hanbridge Market?” he inquired of Tom.
“Sometimes,” said Tom, wiping his spectacles. “Oh yes!”
It was astounding to Edwin how blind he had been to the romance of existence in the Five Towns.
“It’s all very well,” observed Charlie reflectively, fingering one or two of the other volumes—“it’s all very well, and Victor Hugo is Victor Hugo; but you can say what you like—there’s a lot of this that’ll bear skipping, your worships.”
“Not a line!” said a passionate, vibrating voice.
The voice so startled and thrilled Edwin that he almost jumped, as he looked round. To Edwin it was dramatic; it was even dangerous and threatening. He had never heard a quiet voice so charged with intense emotion. Hilda Lessways had come back to the room, and she stood near the door, her face gleaming in the dusk. She stood like an Amazonian defender of the aged poet. Edwin asked himself, “Can any one be so excited as that about a book?” The eyes, lips, and nostrils were a revelation to him. He could feel his heart beating. But the girl strongly repelled him. Nobody else appeared to be conscious that anything singular had occurred. Jimmie and Johnnie sidled out of the room.
“Oh! Indeed!” Charlie directed his candid and yet faintly ironic smile upon Hilda Lessways. “Don’t you think that some of it’s dullish, Teddy?”
Edwin blushed. “Well, ye-es,” he answered, honestly judicial.
“Mrs Orgreave wants to know when you’re coming to supper,” said Hilda, and left.
Tom was relocking the bookcase.
Chapter 8. The Family Supper.
“Now father, let’s have a bottle of wine, eh?” Charlie vociferously suggested.
Mr Orgreave hesitated: “You’d better ask your mother.”
“Really, Charlie—” Mrs Orgreave began.
“Oh yes!” Charlie cut her short. “Right you are, Martha!”
The servant, who had stood waiting for a definite command during this brief conflict of wills, glanced interrogatively at Mrs Orgreave and, perceiving no clear prohibition in her face, departed with a smile to get the wine. She was a servant of sound prestige, and had the inexpressible privilege of smiling on duty. In her time she had fought lively battles of repartee with all the children from Charlie downwards. Janet humoured Martha, and Martha humoured Mrs Orgreave.
The whole family (save absent Marian) was now gathered in the dining-room, another apartment on whose physiognomy were written in cipher the annals of the vivacious tribe. Here the curtains were drawn, and all the interest of the room centred on the large white gleaming table, about which the members stood or sat under the downward radiance of a chandelier. Beyond the circle illuminated by the shaded chandelier could be discerned dim forms of furniture and of pictures, with a glint of high light here and there burning on the corner of some gold frame. Mr and Mrs Orgreave sat at either end of the table. Alicia stood by her father, with one arm half round his neck. Tom sat near his mother. Janet and Hilda sat together, flanked by Jimmie and Johnnie, who stood, having pushed chairs away. Charlie and Edwin stood opposite. The table seemed to Edwin to be heaped with food: cold and yet rich remains of bird and beast; a large fruit pie, opened; another intact; some puddings; cheese; sandwiches; raw fruit; at Janet’s elbow were cups and saucers and a pot of coffee; a large glass jug of lemonade shone near by; plates, glasses, and cutlery were strewn about irregularly. The effect upon Edwin was one of immense and careless prodigality; it intoxicated him; it made him feel that a grand profuseness was the finest thing in life. In his own home the supper consisted of cheese, bread, and water, save on Sundays, when cold sausages were generally added, to make a feast. But the idea of the price of living as the Orgreaves lived seriously startled the prudence in him. Imagine that expense always persisting, day after day, night after night! There were certainly at least four in the family who bought clothes at Shillitoe’s, and everybody looked elaborately costly, except Hilda Lessways, who did not flatter the eye. But equally, they all seemed quite unconscious of their costliness.
“Now, Charlie darling, you must look after Mr Edwin,” said Mrs Orgreave.
“She never calls us darling,” said Johnnie, affecting disgust.
“She will, as soon as you’ve left home,” said Janet, ironically soothing.
“I do, I often do!” Mrs Orgreave asserted. “Much oftener than you deserve.”
“Sit down, Teddy,” Charlie enjoined.
“Oh! I’m all right, thanks,” said Edwin.
“Sit down!” Charlie insisted, using force.
“Do you talk to your poor patients in that tone?” Alicia inquired, from the shelter of her father.
“Here I come down specially to see them,” Charlie mused aloud, as he twisted the corkscrew into the cork of the bottle, unceremoniously handed to him by Martha, “and not only they don’t offer to pay my fares, but they grudge me a drop of claret! Plupp!” He grimaced as the cork came out. “And my last night, too! Hilda, this is better than coffee, as Saint Paul remarked on a famous occasion. Pass your glass.”
“Charlie!” his mother protested. “I’ll thank you to leave Saint Paul out.”
“Charlie! Your mother will be boxing your ears if you don’t mind,” his father warned him.
“I’ll not have it!” said his mother, shaking her head in a fashion that she imagined to be harsh and forbidding.
Two.
Towards the close of the meal, Mr Orgreave said—
“Well, Edwin, what does your father say about Bradlaugh?”
“He doesn’t say much,” Edwin replied.
“Let me see, does he call himself a Liberal?”
“He calls himself a Liberal,” said Edwin, shifting on his chair. “Yes, he calls himself a Liberal. But I’m afraid he’s a regular old Tory.”
Edwin blushed, laughing, as half the family gave way to more or less violent mirth.
“Father’s a regular old Tory too,” Charlie grinned.
“Oh! I’m sorry,” said Edwin.
“Yes, father’s a regular old Tory,” agreed Mr Orgreave. “Don’t apologise! Don’t apologise! I’m used to these attacks. I’ve been nearly kicked out of my own house once. But some one has to keep the flag flying.”
It