Time Regained. Marcel ProustЧитать онлайн книгу.
M. de Charlus, the husband who is inclined that way generally makes his wife happy. This is a general law, to which the Guermantes were exceptions, because those of them who had that taste wanted people to believe they were women-lovers and, advertising themselves with one or another, caused the despair of their wives. The Courvoisiers acted more sensibly. The young Vicomte de Courvoisier believed himself the only person on earth and since the beginning of the world to be tempted by one of his own sex. Imagining that the preference came to him from the devil, he fought against it and married a charming woman by whom he had several children. Then one of his cousins taught him that the practice was fairly common, even went to the length of taking him to places where he could satisfy it. M. de Courvoisier only loved his wife the more for this and redoubled his uxorious zeal so that the couple were cited as the best ménage in Paris. As much could not be said for Saint-Loup, because Robert, not content with invertion, caused his wife endless jealousy by running after mistresses without getting any pleasure from them.
It is possible that Morel, being exceedingly dark, was necessary to Saint-Loup, as shadow is to sunlight. In this ancient family, one could well imagine a grand seigneur, blonde, golden, intelligent, dowered with every prestige, acquiring and retaining in the depths of his being, a secret taste, unknown to everyone, for negroes. Robert, moreover, never allowed conversation to touch his peculiar kind of love affair. If I said a word he would answer, with a detachment that caused his eye-glass to fall, "Oh! I don't know, I haven't an idea about such things. If you want information about them, my dear fellow, I advise you to go to someone else. I am a soldier, nothing more. I'm as indifferent to matters of that kind as I am passionately interested in the Balkan Wars. Formerly the history of battles interested you. In those days I told you we should again witness typical battles, even though the conditions were completely different, such, for instance, as the great attempt of envelopment by the wing in the Battle of Ulm. Well, special as those Balkan Wars may be, Lullé Burgas is again Ulm, envelopment by the wing. Those are matters you can talk to me about. But I know no more about the sort of thing you are alluding to than I do about Sanscrit." On the other hand, when he had gone, Gilberte referred voluntarily to the subjects Robert thus disdained when we talked together. Certainly not in connection with her husband, for she was unaware, or pretended to be unaware, of everything. But she enlarged willingly upon them when they concerned other people, whether because she saw in their case a sort of indirect excuse for Robert or whether, divided like his uncle between a severe silence on these subjects and an urge to pour himself out and to slander, he had been able to instruct her very thoroughly about them. Amongst those alluded to, no one was less spared than M. de Charlus; doubtless this was because Robert, without talking to Gilberte about Morel, could not help repeating to her in one form or another what had been told him by the violinist who pursued his former benefactor with his hatred. These conversations which Gilberte affected, permitted me to ask her if in similar fashion Albertine, whose name I had for the first time heard on her lips when the two were school friends, had the same tastes. Gilberte refused to give me this information. For that matter, it had for a long time ceased to afford me the slightest interest. Yet I continued to concern myself mechanically about it, just like an old man who has lost his memory now and then wants news of his dead son.
Another day I returned to the charge and asked Gilberte again if Albertine loved women. "Oh, not at all," she answered. "But you formerly said that she was very bad form." "I said that? You must be mistaken. In any case, if I did say it—but you are mistaken—I was on the contrary speaking of little love affairs with boys and, at that age, those don't go very far."
Did Gilberte say this to hide that she herself, according to Albertine, loved women and had made proposals to her, or (for others are often better informed about our life than we think) did Gilberte know that I had loved and been jealous of Albertine and (others being apt to know more of the truth than we believe, exaggerating it and so erring by excessive suppositions, while we were hoping they were mistaken through lack of any supposition at all) did she imagine that I was so still, and was she, out of kindness, blind-folding me which one is always ready to do to jealous people? In any case, Gilberte's words, since the "bad form" of former days leading to the certificate of moral life and habits of to-day, followed an inverse course to the affirmations of Albertine, who had almost come to avowing half-relationship with Gilberte herself. Albertine had astonished me in this, as had also what Andrée told me, for, respecting the whole of that little band, I had at first, before knowing its perversity, convinced myself that my suspicions were unjustified, as happens so often when one discovers an innocent girl, almost ignorant of the realities of life, in a milieu which one had wrongly supposed the most depraved. Afterwards I retraced my steps in the contrary sense, accepting my original suspicions as true. And perhaps Albertine told me all this so as to appear more experienced than she was and to astonish me with the prestige of her perversity in Paris, as at first by the prestige of her virtue at Balbec. So, quite simply, when I spoke to her about women who loved women, she answered as she did, in order not to seem to be unaware of what I meant, as in a conversation one assumes an understanding air when somebody talks of Fourier or of Tobolsk without even knowing what these names mean. She had perhaps associated with the friend of Mlle. Vinteuil and with Andrée, isolated from them by an air-tight partition and, while they believed she was not one of them, she only informed herself afterwards (as a woman who marries a man of letters seeks to cultivate herself) in order to please me, by enabling herself to answer my questions, until she realised that the questions were inspired by jealousy when, unless Gilberte was lying to me, she reversed the engine. The idea came to me, that it was because Robert had learnt from her in the course of a flirtation of the kind that interested him, that she, Gilberte, did not dislike women, that he married her, hoping for pleasures which he ought not to have looked for at home since he obtained them elsewhere. None of these hypotheses were absurd, for in the case of women such as Odette's daughter or of the girls of the little band there is such a diversity, such an accumulation of alternating tastes, that if they are not simultaneous, they pass easily from a liaison with a woman to a passion for a man, so much so that it becomes difficult to define their real and dominant taste. Thus Albertine had sought to please me in order to make me marry her but she had abandoned the project herself because of my undecided and worrying disposition. It was in this too simple form that I judged my affair with Albertine at a time when I only saw it from the outside.
What is curious and what I am unable wholly to grasp, is that about that period all those who had loved Albertine, all those who would have been able to make her do what they wanted, asked, entreated, I would even say, implored me, failing my friendship, at least, to have some sort of relations with them. It would have been no longer necessary to offer money to Mme. Bontemps to send me Albertine. This return of life, coming when it was no longer any use, profoundly saddened me, not on account of Albertine whom I would have received without pleasure if she had been brought to me, not only from Touraine but from the other world, but because of a young woman whom I loved and whom I could not manage to see. I said to myself that if she died or if I did not love her any more, all those who would have been able to bring her to me would have fallen at my feet. Meanwhile, I attempted in vain to work upon them, not being cured by experience which ought to have taught me, if it ever taught anyone anything, that to love is a bad fate like that in fairy stories, against which nothing avails until the enchantment has ceased.
"I've just reached a point," Gilberte continued, "in the book which I have here where it speaks of these things. It's an old Balzac I'm raking over to be on equal terms with my uncles, La Fille aux yeux d'Or, but it's incredible, a beautiful nightmare. Maybe a woman can be controlled in that way by another woman, but never by a man." "You are mistaken, I knew a woman who was loved by a man who veritably succeeded in isolating her; she could never see anyone and only went out with trusted servants." "Indeed! How that must have horrified you who are so kind. Just recently Robert and I were saying you ought to get married, your wife would cure you and make you happy." "No, I've got too bad a disposition." "What nonsense." "I assure you I have. For that matter I have been engaged, but I could not marry."
I did not want to borrow La Fille aux yeux d'Or from Gilberte because she was reading it, but on the last evening that I stayed with her, she lent me a book which produced a lively and mingled impression upon me. It was a volume of the unpublished diary of the Goncourts. I was sad that last evening, in going up to my room, to think that I had never gone back one single time