Эротические рассказы

William Shakespeare : Complete Collection. William ShakespeareЧитать онлайн книгу.

William Shakespeare : Complete Collection - William Shakespeare


Скачать книгу
Duke shall grant me justice. I do wonder,

      Thou naughty jailer, that thou art so fond

      To come abroad with him at his request.

       Ant.

      I pray thee hear me speak.

       Shy.

      I’ll have my bond; I will not hear thee speak.

      I’ll have my bond, and therefore speak no more.

      I’ll not be made a soft and dull-ey’d fool

      To shake the head, relent, and sigh, and yield

      To Christian intercessors. Follow not,

      I’ll have no speaking, I will have my bond.

       Exit Jew.

       Sol.

      It is the most impenetrable cur

      That ever kept with men.

       Ant.

      Let him alone,

      I’ll follow him no more with bootless prayers.

      He seeks my life; his reason well I know:

      I oft deliver’d from his forfeitures

      Many that have at times made moan to me;

      Therefore he hates me.

       [Sol.]

      I am sure the Duke

      Will never grant this forfeiture to hold.

       Ant.

      The Duke cannot deny the course of law;

      For the commodity that strangers have

      With us in Venice, if it be denied,

      Will much impeach the justice of the state,

      Since that the trade and profit of the city

      Consisteth of all nations. Therefore go.

      These griefs and losses have so bated me

      That I shall hardly spare a pound of flesh

      To-morrow to my bloody creditor.

      Well, jailer, on. Pray God Bassanio come

      To see me pay his debt, and then I care not!

       Exeunt.

       ¶

      The Merchant of Venice. Act III. Scene III/Richard Westall/James Parker Richard Westall, p. — James Parker, e.

       Enter Portia, Nerissa, Lorenzo, Jessica, and [Balthazar,] a man of Portia’s.

       Lor.

      Madam, although I speak it in your presence,

      You have a noble and a true conceit

      Of godlike amity, which appears most strongly

      In bearing thus the absence of your lord.

      But if you knew to whom you show this honor,

      How true a gentleman you send relief,

      How dear a lover of my lord your husband,

      I know you would be prouder of the work

      Than customary bounty can enforce you.

       Por.

      I never did repent for doing good,

      Nor shall not now: for in companions

      That do converse and waste the time together,

      Whose souls do bear an egall yoke of love,

      There must be needs a like proportion

      Of lineaments, of manners, and of spirit;

      Which makes me think that this Antonio,

      Being the bosom lover of my lord,

      Must needs be like my lord. If it be so,

      How little is the cost I have bestowed

      In purchasing the semblance of my soul,

      From out the state of hellish cruelty.

      This comes too near the praising of myself,

      Therefore no more of it. [Hear] other things:

      Lorenzo, I commit into your hands

      The husbandry and manage of my house

      Until my lord’s return. For mine own part,

      I have toward heaven breath’d a secret vow

      To live in prayer and contemplation,

      Only attended by Nerissa here,

      Until her husband and my lord’s return.

      There is a monast’ry two miles off,

      And there we will abide. I do desire you

      Not to deny this imposition,

      The which my love and some necessity

      Now lays upon you.

       Lor.

      Madam, with all my heart,

      I shall obey you in all fair commands.

       Por.

      My people do already know my mind,

      And will acknowledge you and Jessica

      In place of Lord Bassanio and myself.

      So fare you well till we shall meet again.

       Lor.

      Fair thoughts and happy hours attend on you!

       Jes.

      I wish your ladyship all heart’s content.

       Por.

      I thank you for your wish, and am well pleas’d

      To wish it back on you. Fare you well, Jessica.

       Exeunt [Jessica and Lorenzo].

      Now, Balthazar,

      As I have ever found thee honest-true,

      So let me find thee still. Take this same letter,

      And use thou all th’ endeavor of a man

      In speed to [Padua]. See thou render this

      Into my [cousin’s] hands, Doctor Bellario,

      And look what notes and garments he doth give thee,

      Bring them, I pray thee, with imagin’d speed

      Unto the [traject], to the common ferry

      Which trades to Venice. Waste no time in words,

      But get thee gone. I shall be there before thee.

       Balth.

      Madam, I go with all convenient speed.

       [Exit.]

       Por.

      Come on,


Скачать книгу
Яндекс.Метрика