Мои маленькие тайны. Виктория АлександерЧитать онлайн книгу.
Дануэлл – большой аккуратист. В ящике были разложены перья, нож для заточки, нож из слоновой кости для разрезания страниц и почтовая бумага с гербом его светлости. В ее прошлой жизни было немало аналогичных случаев, и Эвелин уже давно пришла к выводу, что человека можно узнать, просто заглянув в ящики его стола. Дануэлл определенно очень организованный человек, педант. Все свои дела он предварительно тщательно обдумывает. Хозяин этого стола никоим образом не является порывистым или импульсивным, не имеет склонности к опрометчивым поступкам.
Пусть она, Эвелин, преследует благородную цель, было что-то неприятное, даже низкое, в разглядывании личных вещей другого человека. Мало ли что он хочет скрыть от посторонних глаз! Даже Эдриен держал ящики своего стола закрытыми, хотя она не сомневалась, что он покажет ей содержимое, если она попросит. Да ей в общем-то было все равно, что там находится. Скрывать Эдриену нечего. Ее муж – открытая книга.
Эви удостоверилась, что в ящике все осталось на своих местах, закрыла его и приступила к ящикам, расположенным справа. Учитывая, что Дануэлл правша, скорее всего он хранит важные бумаги на этой стороне. Однако, обыскав все ящики, она не только не нашла папки, но и вообще не заметила ничего необычного. Эвелин не могла сказать, что она ожидала увидеть, но лорд Дануэлл оказался более скучным индивидом, чем она полагала.
От досады она скрипнула зубами. Оставалось еще четыре ящика, но инстинкты, которые, как она считала, уже давно умерли, говорили ей, что это потеря времени. Все же она быстро осмотрела все ящики. Ничего. Она закрыла последний ящик и задумалась. То, что Макс отправил ее в эту погоню за химерами, основываясь, вероятно, на каких-то ничтожнейших крупицах информации, говорит о его тревоге. Надо будет немедленно сообщить ему о неудаче. Больше она ничего не может сделать. По крайней мере здесь и сейчас.
Дверь библиотеки открылась, и Эвелин застыла. Разумеется, она позаботилась о том, чтобы ее не было видно от двери, но тот, кто войдет в комнату, конечно, ее заметит.
– Что вы здесь делаете?
Сердце Эвелин замерло. Она не могла не узнать голос мужа. Глубоко вздохнув, она приготовилась встать.
– Иду за вами, разумеется.
Эвелин снова замерла. Ради всего святого! Это еще кто? Она осторожно выглянула из-за стола.
Эдриен холодно взирал на леди Дануэлл.
– Зачем?
– А почему бы и нет? – Та соблазнительно улыбнулась и подошла к нему ближе. – Прошло так много времени с тех пор, как мы имели возможность побыть наедине…
– Да? – Эдриен пожал плечами. – А я и не заметил.
Браво, Эдриен! Превосходно!
– Ну же, Эдриен, вы не могли все забыть. – Леди Дануэлл протянула руку и легонько провела длинным ухоженным ногтем по рубашке Эдриена. Эвелин зажала ладонью рот, чтобы сдержать крик негодования. Шлюха!
– Я ничего не забыл, – спокойно сказал Эдриен. – Но, сказать по правде, помнить особенно нечего.
– Эдриен! – Леди