Эротические рассказы

Royal Highness (Philosophy Classic). Thomas MannЧитать онлайн книгу.

Royal Highness (Philosophy Classic) - Thomas Mann


Скачать книгу
myself to practising as a specialist in the capital I should like a few years of really varied practice, of general experience and research. A country town like Grimmburg affords the best opportunity of that. Yes.”

      “Very sound, very admirable of you. In what do you propose to specialise later on?”

      “In the diseases of children, Royal Highness. I intend to be a children's doctor, yes.”

      “You are a Jew?” asked the Grand Duke, throwing back his head and screwing up his eyes.

      “Yes, Royal Highness.”

      “Ah—will you answer me one more question? Have you ever found your origin to stand in your way, a drawback in your professional career? I ask as a ruler, who is especially concerned that the principle of ‘equal chances for all’ shall hold good unconditionally and privately, not only officially.”

      “Everybody in the Grand Duchy,” answered Dr. Sammet, “has the right to work.” But he did not stop there: moving his elbows like a pair of short wings, in an awkward, impassioned way, he made a few hesitating noises, and then added in a restrained but eager voice: “No principle of equalization, if I may be allowed to remark, will ever prevent the incidence in the life of the community of exceptional and abnormal men who are distinguished from the bourgeois by their nobleness or infamy. It is the duty of the individual not to concern himself as to the precise nature of the distinction between him and the common herd, but to see what is the essential in that distinction and to recognize that it imposes on him an exceptional obligation towards society. A man is at an advantage, not at a disadvantage, compared with the regular and therefore complacent majority, if he has one motive more than they to extraordinary exertions. Yes, yes,” repeated Dr. Sammet. The double affirmative was meant to confirm his answer.

      “Good … not bad; very remarkable, anyhow,” said the Grand Duke judicially. He found Dr. Sammet's words suggestive, though somewhat off the point. He dismissed the young man with the words: “Well, doctor, my time is limited. I thank you. This interview—apart from its painful occasion—has much reassured me. I have the pleasure of bestowing on you the Albrecht Cross of the Third Class with Crown. I shall remember you. Thank you.”

      This was what passed between the Grimmburg doctor and the Grand Duke. Shortly after Johann Albrecht left the castle and returned by special train to the capital, chiefly to show himself to the rejoicing populace, but also in order to give several audiences in the palace. It was arranged that he should return in the evening to the castle, and take up his residence there for the next few weeks.

      All those present at the confinement at Grimmburg who did not belong to the Grand Duchess's suite were also accommodated in the special train of the bankrupt local railway, some of them travelling in the Sovereign's own saloon. But the Grand Duke drove from the castle to the station alone with von Knobelsdorff, the Minister of State, in an open landau, one of the brown Court carriages with the little golden crown on the door. The white feathers in the hats of the chasseurs in front fluttered in the summer breeze. Johann Albrecht was grave and silent on the journey; he seemed to be worried and morose. And although Herr von Knobelsdorff knew that the Grand Duke, even in private, disliked anybody addressing him unasked and uninvited, yet at last he made up his mind to break the silence.

      “Your Royal Highness,” he said deprecatingly, “seems to take so much to heart the little anomaly which has been discovered in the Prince's body, … and yet one would think that on a day like this the reasons for joy and proud thankfulness so far outweigh …”

      “My dear Knobelsdorff,” replied Johann Albrecht, with some irritation and almost in tears, “you must forgive my ill-humour; you surely do not wish me to be in good spirits. I can see no reason for being so. The Grand Duchess is going on well—true enough, and the child is a boy—that's a blessing too. But he has come into the world with an atrophy, a constriction, caused by amniotic threads. Nobody is to blame, it is a misfortune; but misfortunes for which nobody is to blame are the most terrible of all misfortunes, and the sight of their Sovereign ought to awaken in his people other feelings than those of sympathy. The Heir Apparent is delicate, needs constant care. It was a miracle that he survived that attack of pleurisy two years ago, and it will be nothing less than a miracle if he lives to attain his majority. Now Heaven grants me a second son—he seems strong, but he comes into the world with only one hand. The other is stunted, useless, a deformity, he will have to hide it. What a drawback! What an impediment! He will have to brave it out before the world all his life. We must let it gradually leak out, so that it may not cause too much of a shock on his first appearance in public. No, I cannot yet get over it. A prince with one hand …”

      “‘With one hand,’” said Herr von Knobelsdorff. “Did your Royal Highness use that expression twice deliberately?”

      “Deliberately?”

      “You did not, then?… For the Prince has two hands, yet as one is stunted, one might if one liked also describe him as a prince with one hand.”

      “What then?”

      “And one must almost wish, not that your Royal Highness's second son, but that the heir to the throne were the victim of this small malformation.”

      “What do you mean by that?”

      “Why, your Royal Highness will laugh at me; but I am thinking of the gipsy woman.”

      “The gipsy woman? Please go on, my dear Baron!”

      “Of the gipsy woman—forgive me!—who a hundred years ago prophesied the birth of a Prince to your Royal Highness's house—a prince ‘with one hand’—that is how tradition puts it—and attached to the birth of that prince a certain promise, couched in peculiar terms.”

      The Grand Duke turned on his seat and stared, without saying a word, at Herr von Knobelsdorff, at the outer corner of whose eyes the radiating wrinkles were playing. Then, “Mighty entertaining!” he said, and resumed his former attitude.

      “Prophecies,” continued Herr von Knobelsdorff, “generally come true to this extent, that circumstances arise which one can interpret, if one has a mind to, in their sense. And the broadness of the terms in which every proper prophecy is couched makes this all the more easy. ‘With one hand’—that is regular oracle-style. What has actually happened is a moderate case of atrophy. But that much counts for a good deal, for what is there to prevent me, what is there to prevent the people, from assuming the whole by this partial fulfilment, and declaring that the conditional part of the prophecy has been fulfilled? The people will do so; if not at once, at any rate if the rest of the prophecy, the actual promise, is in any way realised, it will put two and two together, as it always has done, in its wish to see what is written turn out true. I don't see how it is going to come about—the Prince is a younger son, he will not come to the throne, the intentions of fate are obscure. But the one-handed prince is there—and so may he bestow on us as much as he can.”

      The Grand Duke did not answer, secretly thrilled by dreams of the future of his dynasty.

      “Well, Knobelsdorff, I will not be angry with you. You want to comfort me, and you have not done it badly. But I must do what is expected of me….”

      The air resounded with the distant cheers of many voices. The people of Grimmburg were crowded in black masses behind the cordon at the station. Officials were standing apart in front, waiting for the carriages. There was the mayor, raising his top-hat, wiping his forehead with a crumpled handkerchief, and poring over a paper whose contents he was committing to memory. Johann Albrecht assumed the expression appropriate to listening to the smoothly worded address and to answering concisely and graciously:

      “Most excellent Mr. Mayor….” The town was dressed with flags, and the bells were ringing.

      In the capital all the bells were ringing. And in the evening there were illuminations; not by formal request of the authorities, but spontaneous—the whole city was a blaze of light.

      II

       THE COUNTRY

      


Скачать книгу
Яндекс.Метрика