Complete Original Short Stories of Guy De Maupassant. Guy de MaupassantЧитать онлайн книгу.
hold of the doctor, he began to moan and weep. His thin legs began to tremble, his whole stout body was shaken by his sobs, all he could say was:
“My mother, my poor mother, my poor mother!”
But his companion, who was still drunk, and who intended to finish the evening in certain places of bad repute that he frequented secretly, made him sit down on the grass by the riverside, and left him almost immediately, under the pretext that he had to see a patient.
Caravan went on crying for some time, and when he had got to the end of his tears, when his grief had, so to say, run out, he again felt relief, repose and sudden tranquillity.
The moon had risen, and bathed the horizon in its soft light.
The tall poplar trees had a silvery sheen on them, and the mist on the plain looked like drifting snow; the river, in which the stars were reflected, and which had a sheen as of mother-of-pearl, was gently rippled by the wind. The air was soft and sweet, and Caravan inhaled it almost greedily, and thought that he could perceive a feeling of freshness, of calm and of superhuman consolation pervading him.
He actually resisted that feeling of comfort and relief, and kept on saying to himself: “My poor mother, my poor mother!” and tried to make himself cry, from a kind of conscientious feeling; but he could not succeed in doing so any longer, and those sad thoughts, which had made him sob so bitterly a shore time before, had almost passed away. In a few moments, he rose to go home, and returned slowly, under the influence of that serene night, and with a heart soothed in spite of himself.
When he reached the bridge, he saw that the last tramcar was ready to start, and behind it were the brightly lighted windows of the Cafe du Globe. He felt a longing to tell somebody of his loss, to excite pity, to make himself interesting. He put on a woeful face, pushed open the door, and went up to the counter, where the landlord still was. He had counted on creating a sensation, and had hoped that everybody would get up and come to him with outstretched hands, and say: “Why, what is the matter with you?” But nobody noticed his disconsolate face, so he rested his two elbows on the counter, and, burying his face in his hands, he murmured: “Mon Dieu! Mon Dieu!”
The landlord looked at him and said: “Are you ill, Monsieur Caravan?”
“No, my friend,” he replied, “but my mother has just died.”
“Ah!” the other exclaimed, and as a customer at the other end of the establishment asked for a glass of Bavarian beer, he went to attend to him, leaving Caravan dumfounded at his want of sympathy.
The three domino players were sitting at the same table which they had occupied before dinner, totally absorbed in their game, and Caravan went up to them, in search of pity, but as none of them appeared to notice him he made up his mind to speak.
“A great misfortune has happened to me since I was here,” he said.
All three slightly raised their heads at the same instant, but keeping their eyes fixed on the pieces which they held in their hands.
“What do you say?”
“My mother has just died”; whereupon one of them said:
“Oh! the devil,” with that false air of sorrow which indifferent people assume. Another, who could not find anything to say, emitted a sort of sympathetic whistle, shaking his head at the same time, and the third turned to the game again, as if he were saying to himself: “Is that all!”
Caravan had expected some of these expressions that are said to “come from the heart,” and when he saw how his news was received, he left the table, indignant at their calmness at their friend's sorrow, although this sorrow had stupefied him so that he scarcely felt it any longer. When he got home his wife was waiting for him in her nightgown, and sitting in a low chair by the open window, still thinking of the inheritance.
“Undress yourself,” she said; “we can go on talking.”
He raised his head, and looking at the ceiling, said:
“But—there is nobody upstairs.”
“I beg your pardon, Rosalie is with her, and you can go and take her place at three o'clock in the morning, when you have had some sleep.”
He only partially undressed, however, so as to be ready for anything that might happen, and after tying a silk handkerchief round his head, he lay down to rest, and for some time neither of them spoke. Madame Caravan was thinking.
Her nightcap was adorned with a red bow, and was pushed rather to one side, as was the way with all the caps she wore, and presently she turned towards him and said:
“Do you know whether your mother made a will?”
He hesitated for a moment, and then replied:
“I—I do not think so. No, I am sure that she did not.”
His wife looked at him, and she said, in a low, angry tone:
“I call that infamous; here we have been wearing ourselves out for ten years in looking after her, and have boarded and lodged her! Your sister would not have done so much for her, nor I either, if I had known how I was to be rewarded! Yes, it is a disgrace to her memory! I dare say that you will tell me that she paid us, but one cannot pay one's children in ready money for what they do; that obligation is recognized after death; at any rate, that is how honorable people act. So I have had all my worry and trouble for nothing! Oh, that is nice! that is very nice!”
Poor Caravan, who was almost distracted, kept on repeating:
“My dear, my dear, please, please be quiet.”
She grew calmer by degrees, and, resuming her usual voice and manner, she continued:
“We must let your sister know to-morrow.”
He started, and said:
“Of course we must; I had forgotten all about it; I will send her a telegram the first thing in the morning.”
“No,” she replied, like a woman who had foreseen everything; “no, do not send it before ten or eleven o'clock, so that we may have time to turn round before she comes. It does not take more than two hours to get here from Charenton, and we can say that you lost your head from grief. If we let her know in the course of the day, that will be soon enough, and will give us time to look round.”
Caravan put his hand to his forehead, and, in the came timid voice in which he always spoke of his chief, the very thought of whom made him tremble, he said:
“I must let them know at the office.”
“Why?” she replied. “On occasions like this, it is always excusable to forget. Take my advice, and don't let him know; your chief will not be able to say anything to you, and you will put him in a nice fix.
“Oh! yes, that I shall, and he will be in a terrible rage, too, when he notices my absence. Yes, you are right; it is a capital idea, and when I tell him that my mother is dead, he will be obliged to hold his tongue.”
And he rubbed his hands in delight at the joke, when he thought of his chief's face; while upstairs lay the body of the dead old woman, with the servant asleep beside it.
But Madame Caravan grew thoughtful, as if she were preoccupied by something which she did not care to mention, and at last she said:
“Your mother had given you her clock, had she not—the girl playing at cup and ball?”
He thought for a moment, and then replied:
“Yes, yes; she said to me (but it was a long time ago, when she first came here): 'I shall leave the clock to you, if you look after me well.'”
Madame Caravan was reassured, and regained her serenity, and said:
“Well, then, you must go and fetch it out of her room, for if we get your sister here, she will prevent us from taking it.”
He