Момент истины. Владимир Осипович БогомоловЧитать онлайн книгу.
радио!.. Господин полковник, прошу учесть, что я механик, рабочий человек… У меня трое детей, и я должен непременно вернуться! (Нем.)
24
Два абзаца этого документа опускаются.
25
Термины агентурной разведки. Фланёры – агенты, которые собирают разведывательные сведения (главным образом о передвижении войск и техники), перекочевывая со станции на станцию, нигде при этом подолгу не задерживаясь, чтобы не привлекать к себе внимания. Маршрутники в отличие от фланёров ведут визуальное наблюдение преимущественно в пути, при проезде в поездах и эшелонах.
26
Стационарное наблюдение – систематическое визуальное наблюдение в одном пункте.
27
Красивая (польск.).
28
Аусвайс – удостоверение личности, выдававшееся жителям на временно оккупированной немцами территории.
29
Падаю к ножкам прекрасной пани, прошу прощения, пани, целую ручки (польск.).
30
«Пустить пузыря» – потерять ориентировку, заблудиться.
31
«Бутафорить» – играть, изображать что-нибудь с какой-либо целью.
32
«Волкодав» – розыскник, способный брать живьем сильного, хорошо вооруженного и оказывающего активное сопротивление противника.
33
Парш – агент-парашютист; более распространенно: сильный, способный оказать серьезное сопротивление противник.
34
«Шмайссер» – немецкий автомат.