Эротические рассказы

Brothers & Sisters - John & Anna Buchan Edition (Collection of Their Greatest Works). Buchan JohnЧитать онлайн книгу.

Brothers & Sisters - John & Anna Buchan Edition (Collection of Their Greatest Works) - Buchan John


Скачать книгу
and the charge of them was laid on me. Who would suspect, they said, a foolish girl? But our enemies were very clever, and soon the hunt was cried against me. They tried to rob me of them, but they failed, for I too had become clever. Then they asked for the help of the law—first in Italy and then in France. Ah, it was subtly done. Respectable bourgeois, who hated the Bolsheviki but had bought long ago the bonds of my country, desired to be repaid their debts out of the property of the Russian crown which might be found in the West. But behind them were the Jews, and behind the Jews our unsleeping enemies. Once I was enmeshed in the law I would be safe for them, and presently they would find the hiding-place of the treasure, and while the bourgeois were clamouring in the courts it would be safe in their pockets. So I fled. For months I have been fleeing and hiding. They have tried to kidnap me many times, and once they have tried to kill me, but I, too, have become clever—oh, so clever. And I have learned not to fear.”

      This simple recital affected Dickson’s honest soul with the liveliest indignation. “Sich doings!” he exclaimed, and he could not forbear from whispering to Heritage an extract from that gentleman’s conversation the first night at Kirkmichael. “We needn’t imitate all their methods, but they’ve got hold of the right end of the stick. They seek truth and reality.” The reply from the Poet was an angry shrug.

      “Why and how did you come here?” he asked.

      “I always meant to come to England, for I thought it the sanest place in a mad world. Also it is a good country to hide in, for it is apart from Europe, and your police, as I thought, do not permit evil men to be their own law. But especially I had a friend, a Scottish gentleman, whom I knew in the days when we Russians were still a nation. I saw him again in Italy, and since he was kind and brave I told him some part of my troubles. He was called Quentin Kennedy, and now he is dead. He told me that in Scotland he had a lonely château, where I could hide secretly and safely, and against the day when I might be hard-pressed he gave me a letter to his steward, bidding him welcome me as a guest when I made application. At that time I did not think I would need such sanctuary, but a month ago the need became urgent, for the hunt in France was very close on me. So I sent a message to the steward as Captain Kennedy told me.”

      “What is his name?” Heritage asked.

      She spelt it, “Monsieur Loudon—L-O-U-D-O-N in the town of Auchenlochan.”

      “The factor,” said Dickson, “And what then?”

      “Some spy must have found me out. I had a letter from this Loudon bidding me come to Auchenlochan. There I found no steward to receive me, but another letter saying that that night a carriage would be in waiting to bring me here. It was midnight when we arrived, and we were brought in by strange ways to this house, with no light but a single candle. Here we were welcomed indeed, but by an enemy.”

      “Which?” asked Heritage. “Dobson or Lean or Spittal?”

      “Dobson I do not know. Leon was there. He is no Russian, but a Belgian who was a valet in my father’s service till he joined the Bolsheviki. Next day the Lett Spidel came, and I knew that I was in very truth entrapped. For of all our enemies he is, save one, the most subtle and unwearied.”

      Her voice had trailed off into flat weariness. Again Dickson was reminded of a child, for her arms hung limp by her side; and her slim figure in its odd clothes was curiously like that of a boy in a school blazer. Another resemblance perplexed him. She had a hint of Janet—about the mouth—Janet, that solemn little girl those twenty years in her grave.

      Heritage was wrinkling his brows. “I don’t think I quite understand. The jewels? You have them with you?”

      She nodded.

      “These men wanted to rob you. Why didn’t they do it between here and Auchenlochan? You had no chance to hide them on the journey. Why did they let you come here where you were in a better position to baffle them?”

      She shook her head. “I cannot explain—except, perhaps, that Spidel had not arrived that night, and Leon may have been waiting instructions.”

      The other still looked dissatisfied. “They are either clumsier villains than I take them to be, or there is something deeper in the business than we understand. These jewels—are they here?”

      His tone was so sharp that she looked startled—almost suspicious. Then she saw that in his face which reassured her. “I have them hidden here. I have grown very skilful in hiding things.”

      “Have they searched for them?”

      “The first day they demanded them of me. I denied all knowledge. Then they ransacked this house—I think they ransack it daily, but I am too clever for them. I am not allowed to go beyond the verandah, and when at first I disobeyed there was always one of them in wait to force me back with a pistol behind my head. Every morning Leon brings us food for the day—good food, but not enough, so that Cousin Eugenie is always hungry, and each day he and Spidel question and threaten me. This afternoon Spidel has told me that their patience is at an end. He has given me till tomorrow at noon to produce the jewels. If not, he says I will die.”

      “Mercy on us!” Dickson exclaimed.

      “There will be no mercy for us,” she said solemnly. “He and his kind think as little of shedding blood as of spilling water. But I do not think he will kill me. I think I will kill him first, but after that I shall surely die. As for Cousin Eugenie, I do not know.”

      Her level matter-of-fact tone seemed to Dickson most shocking, for he could not treat it as mere melodrama. It carried a horrid conviction. “We must get you out of this at once,” he declared.

      “I cannot leave. I will tell you why. When I came to this country I appointed one to meet me here. He is a kinsman who knows England well, for he fought in your army. With him by my side I have no fear. It is altogether needful that I wait for him.”

      “Then there is something more which you haven’t told us?” Heritage asked.

      Was there the faintest shadow of a blush on her cheek? “There is something more,” she said.

      She spoke to Heritage in French, and Dickson caught the name “Alexis” and a word which sounded like “prance.” The Poet listened eagerly and nodded. “I have heard of him,” he said.

      “But have you not seen him? A tall man with a yellow beard, who bears himself proudly. Being of my mother’s race he has eyes like mine.”

      “That’s the man she was askin’ me about yesterday,” said Dougal, who had squatted on the floor.

      Heritage shook his head. “We only came here last night. When did you expect Prince—your friend.”

      “I hoped to find him here before me. Oh, it is his not coming that terrifies me. I must wait and hope. But if he does not come in time another may come before him.”

      “The ones already here are not all the enemies that threaten you?”

      “Indeed, no. The worst has still to come, and till I know he is here I do not greatly fear Spidel or Leon. They receive orders and do not give them.”

      Heritage ran a perplexed hand through his hair. The sunset which had been flaming for some time in the unshuttered panes was now passing into the dark. The girl lit a lamp after first shuttering the rest of the windows. As she turned up the wick the odd dusty room and its strange company were revealed more clearly, and Dickson saw with a shock how haggard was the beautiful face. A great pity seized him and almost conquered his timidity.

      “It is very difficult to help you,” Heritage was saying. “You won’t leave this place, and you won’t claim the protection of the law. You are very independent, Mademoiselle, but it can’t go on for ever. The man you fear may arrive at any moment. At any moment, too, your treasure may by discovered.”

      “It is that that weighs on me,” she cried. “The jewels! They are my solemn trust, but they burden me terribly. If I were only rid of them and knew them to be safe I should face the rest with a braver mind.”

      “If


Скачать книгу
Яндекс.Метрика