The Adventures of Brigadier Gerard. Arthur Conan DoyleЧитать онлайн книгу.
sound, can frighten the demons.
Away they ran with cries of terror– Matteo, the valets, the steward, all of the murderous gang. Another shout and then the crash of a hatchet and the splintering of planks. There were the rattle of arms and the cries of French soldiers in the hall. Next instant feet came flying down the stair and a man burst frantically into my cell.
“Lucia!” he cried, “Lucia!” He stood in the dim light, panting and unable to find his words. Then he broke out again. “Have I not shown you how I love you, Lucia? What more could I do to prove it? I have betrayed my country, I have broken my vow, I have ruined my friends, and I have given my life in order to save you.”
It was young Lorenzo Loredan, the lover whom I had superseded. My heart was heavy for him at the time, but after all it is every man for himself in love, and if one fails in the game it is some consolation to lose to one who can be a graceful and considerate winner.
I was about to point this out to him, but at the first word I uttered he gave a shout of astonishment, and, rushing out, he seized the lamp which hung in the corridor and flashed it in my face.
“It is you, you villain!” he cried. “You French coxcomb. You shall pay me for the wrong which you have done me.”
But the next instant he saw the pallor of my face and the blood which was still pouring from my head.
“What is this?” he asked. “How come you to have lost your ear?”
I shook off my weakness, and pressing my handkerchief to my wound I rose from my couch, the debonair colonel of Hussars.
“My injury, sir, is nothing. With your permission we will not allude to a matter so trifling and so personal.”
But Lucia had burst through from her cell and was pouring out the whole story while she clasped Lorenzo's arm.
“This noble gentleman– he has taken my place, Lorenzo! He has borne it for me. He has suffered that I might be saved.”
I could sympathise with the struggle which I could see in the Italian's face. At last he held out his hand to me.
“Colonel Gerard,” he said, “you are worthy of a great love. I forgive you, for if you have wronged me you have made a noble atonement. But I wonder to see you alive. I left the tribunal before you were judged, but I understood that no mercy would be shown to any Frenchman since the destruction of the ornaments of Venice.”
“He did not destroy them,” cried Lucia. “He has helped to preserve those in our palace.”
“One of them, at any rate,” said I, as I stooped and kissed her hand.
This was the way, my friends, in which I lost my ear. Lorenzo was found stabbed to the heart in the Piazza of St. Mark within two days of the night of my adventure. Of the tribunal and its ruffians, Matteo and three others were shot, the rest banished from the town.
Lucia, my lovely Lucia, retired into a convent at Murano after the French had left the city, and there she still may be, some gentle lady abbess who has perhaps long forgotten the days when our hearts throbbed together, and when the whole great world seemed so small a thing beside the love which burned in our veins. Or perhaps it may not be so. Perhaps she has not forgotten.
There may still be times when the peace of the cloister is broken by the memory of the old soldier who loved her in those distant days. Youth is past and passion is gone, but the soul of the gentleman can never change, and still Etienne Gerard would bow his grey head before her and would very gladly lose his other ear if he might do her a service.
II. How the Brigadier Captured Saragossa
Have I ever told you, my friends, the circumstances connected with my joining the Hussars of Conflans at the time of the siege of Saragossa and the very remarkable exploit which I performed in connection with the taking of that city? No? Then you have indeed something still to learn. I will tell it to you exactly as it occurred. Save for two or three men and a score or two of women, you are the first who have ever heard the story.
You must know, then, that it was in the Second Hussars– called the Hussars of Chamberan– that I had served as a lieutenant and as a junior captain. At the time I speak of I was only twenty-five years of age, as reckless and desperate a man as any in that great army.
It chanced that the war had come to a halt in Germany, while it was still raging in Spain, so the Emperor, wishing to reinforce the Spanish army, transferred me as senior captain to the Hussars of Conflans, which were at that time in the Fifth Army Corps under Marshal Lannes.
It was a long journey from Berlin to the Pyrenees.
My new regiment formed part of the force which, under Marshal Lannes, was then besieging the Spanish town of Saragossa. I turned my horse's head in that direction, therefore, and behold me a week or so later at the French headquarters, whence I was directed to the camp of the Hussars of Conflans.
You have read, no doubt, of this famous siege of Saragossa, and I will only say that no general could have had a harder task than that with which Marshal Lannes was confronted. The immense city was crowded with a horde of Spaniards– soldiers, peasants, priests– all filled with the most furious hatred of the French, and the most savage determination to perish before they would surrender. There were eighty thousand men in the town and only thirty thousand to besiege them. Yet we had a powerful artillery, and our engineers were of the best. There was never such a siege, for it is usual that when the fortifications are taken the city falls, but here it was not until the fortifications were taken that the real fighting began. Every house was a fort and every street a battle-field, so that slowly, day by day, we had to work our way inwards, blowing up the houses with their garrisons until more than half the city had disappeared. Yet the other half was as determined as ever and in a better position for defence, since it consisted of enormous convents and monasteries with walls like the Bastille, which could not be so easily brushed out of our way. This was the state of things at the time that I joined the army.
I will confess to you that cavalry are not of much use in a siege, although there was a time when I would not have permitted anyone to have made such an observation. The Hussars of Conflans were encamped to the south of the town, and it was their duty to throw out patrols and to make sure that no Spanish force was advancing from that quarter. The colonel of the regiment was not a good soldier, and the regiment was at that time very far from being in the high condition which it afterwards attained. Even in that one evening I saw several things which shocked me, for I had a high standard, and it went to my heart to see an ill-arranged camp, an ill-groomed horse, or a slovenly trooper. That night I supped with twenty-six of my new brother-officers, and I fear that in my zeal I showed them only too plainly that I found things very different to what I was accustomed in the army of Germany.
There was silence in the mess after my remarks, and I felt that I had been indiscreet when I saw the glances that were cast at me. The colonel especially was furious, and a great major named Olivier, who was the fire-eater of the regiment, sat opposite to me curling his huge black moustaches, and staring at me as if he would eat me. However, I did not resent his attitude, for I felt that I had indeed been indiscreet, and that it would give a bad impression if upon this my first evening I quarrelled with my superior officer.
So far I admit that I was wrong, but now I come to the sequel. Supper over, the colonel and some other officers left the room, for it was in a farm-house that the mess was held. There remained a dozen or so, and a goat-skin of Spanish wine having been brought in we all made merry. Presently this Major Olivier asked me some questions concerning the army of Germany and as to the part which I had myself played in the campaign. Flushed with the wine, I was drawn on from story to story. It was not unnatural, my friends.
You will sympathise with me. Up there I had been the model for every officer of my years in the army. I was the first swordsman, the most dashing rider, the hero of a hundred adventures. Here I found myself not only unknown, but even disliked. Was it not natural that I should wish to tell these brave comrades what sort of man it was that had come among them? Was it not natural that I should wish to say, “Rejoice, my friends, rejoice! It is no ordinary man who has joined you to-night, but it is I, THE Gerard, the hero of Ratisbon, the victor of Jena, the