The Trespasser. Дэвид Герберт ЛоуренсЧитать онлайн книгу.
loiter in their cloaks across the pale fields. He had not seen them so before. The world was changing.
The train stopped, and with a little effort he rose to go home. The night air was cool and sweet. He drank it thirstily. In the road again he lifted his face to the moon. It seemed to help him; in its brilliance amid the blonde heavens it seemed to transcend fretfulness. It would front the waves with silver as they slid to the shore, and Helena, looking along the coast, waiting, would lift her white hands with sudden joy. He laughed, and the moon hurried laughing alongside, through the black masses of the trees.
He had forgotten he was going home for this night. The chill wetness of his little white garden-gate reminded him, and a frown came on his face. As he closed the door, and found himself in the darkness of the hall, the sense of his fatigue came fully upon him. It was an effort to go to bed. Nevertheless, he went very quietly into the drawing-room. There the moonlight entered, and he thought the whiteness was Helena. He held his breath and stiffened, then breathed again. “To-morrow,” he thought, as he laid his violin-case across the arms of a wicker chair. But he had a physical feeling of the presence of Helena: in his shoulders he seemed to be aware of her. Quickly, half lifting his arms, he turned to the moonshine. “To-morrow!” he exclaimed quietly; and he left the room stealthily, for fear of disturbing the children.
In the darkness of the kitchen burned a blue bud of light. He quickly turned up the gas to a broad yellow flame, and sat down at table. He was tired, excited, and vexed with misgiving. As he lay in his arm-chair, he looked round with disgust.
The table was spread with a dirty cloth that had great brown stains betokening children. In front of him was a cup and saucer, and a small plate with a knife laid across it. The cheese, on another plate, was wrapped in a red-bordered, fringed cloth, to keep off the flies, which even then were crawling round, on the sugar, on the loaf, on the cocoa-tin. Siegmund looked at his cup. It was chipped, and a stain had gone under the glaze, so that it looked like the mark of a dirty mouth. He fetched a glass of water.
The room was drab and dreary. The oil-cloth was worn into a hole near the door. Boots and shoes of various sizes were scattered over the floor, while the sofa was littered with children’s clothing. In the black stove the ash lay dead; on the range were chips of wood, and newspapers, and rubbish of papers, and crusts of bread, and crusts of bread-and-jam. As Siegmund walked across the floor, he crushed two sweets underfoot. He had to grope under sofa and dresser to find his slippers; and he was in evening dress.
It would be the same, while ever Beatrice was Beatrice and Seigmund her husband. He ate his bread and cheese mechanically, wondering why he was miserable, why he was not looking forward with joy to the morrow. As he ate, he closed his eyes, half wishing he had not promised Helena, half wishing he had no to-morrow.
Leaning back in his chair, he felt something in the way. It was a small teddy-bear and half of a strong white comb. He grinned to himself. This was the summary of his domestic life—a broken, coarse comb, a child crying because her hair was lugged, a wife who had let the hair go till now, when she had got into a temper to see the job through; and then the teddy-bear, pathetically cocking a black worsted nose, and lifting absurd arms to him.
He wondered why Gwen had gone to bed without her pet. She would want the silly thing. The strong feeling of affection for his children came over him, battling with something else. He sank in his chair, and gradually his baffled mind went dark. He sat, overcome with weariness and trouble, staring blankly into the space. His own stifling roused him. Straightening his shoulders, he took a deep breath, then relaxed again. After a while he rose, took the teddy-bear, and went slowly to bed.
Gwen and Marjory, aged nine and twelve, slept together in a small room. It was fairly light. He saw his favourite daughter lying quite uncovered, her wilful head thrown back, her mouth half open. Her black hair was tossed across the pillow: he could see the action. Marjory snuggled under the sheet. He placed the teddy-bear between the two girls.
As he watched them, he hated the children for being so dear to him. Either he himself must go under, and drag on an existence he hated, or they must suffer. But he had agreed to spend this holiday with Helena, and meant to do so. As he turned, he saw himself like a ghost cross the mirror. He looked back; he peered at himself. His hair still grew thick and dark from his brow: he could not see the grey at the temples. His eyes were dark and tender, and his mouth, under the black moustache, was full with youth.
He rose, looked at the children, frowned, and went to his own small room. He was glad to be shut alone in the little cubicle of darkness.
Outside the world lay in a glamorous pallor, casting shadows that made the farm, the trees, the bulks of villas, look like live creatures. The same pallor went through all the night, glistening on Helena as she lay curled up asleep at the core of the glamour, like the moon; on the sea rocking backwards and forwards till it rocked her island as she slept. She was so calm and full of her own assurance. It was a great rest to be with her. With her, nothing mattered but love and the beauty of things. He felt parched and starving. She had rest and love, like water and manna for him. She was so strong in her self-possession, in her love of beautiful things and of dreams.
The clock downstairs struck two.
“I must get to sleep,” he said.
He dragged his portmanteau from beneath the bed and began to pack it. When at last it was finished, he shut it with a snap. The click sounded final. He stood up, stretched himself, and sighed.
“I am fearfully tired,” he said.
But that was persuasive. When he was undressed he sat in his pyjamas for some time, rapidly beating his fingers on his knee.
“Thirty-eight years old,” he said to himself, “and disconsolate as a child!” He began to muse of the morrow.
When he seemed to be going to sleep, he woke up to find thoughts labouring over his brain, like bees on a hive. Recollections, swift thoughts, flew in and alighted upon him, as wild geese swing down and take possession of a pond. Phrases from the opera tyrannized over him; he played the rhythm with all his blood. As he turned over in this torture, he sighed, and recognized a movement of the De Beriot concerto which Helena had played for her last lesson. He found himself watching her as he had watched then, felt again the wild impatience when she was wrong, started again as, amid the dipping and sliding of her bow, he realized where his thoughts were going. She was wrong, he was hasty; and he felt her blue eyes looking intently at him.
Both started as his daughter Vera entered suddenly. She was a handsome girl of nineteen. Crossing the room, brushing Helena as if she were a piece of furniture in the way, Vera had asked her father a question, in a hard, insulting tone, then had gone out again, just as if Helena had not been in the room.
Helena stood fingering the score of “Pelléas.” When Vera had gone, she asked, in the peculiar tone that made Siegmund shiver:
“Why do you consider the music of ‘Pelléas’ cold?”
Siegmund had struggled to answer. So they passed everything off, without mention, after Helena’s fashion, ignoring all that might be humiliating; and to her much was humiliating.
For years she had come as pupil to Siegmund, first as a friend of the household. Then she and Louisa went occasionally to whatever hall or theatre had Siegmund in the orchestra, so that shortly the three formed the habit of coming home together. Then Helena had invited Siegmund to her home; then the three friends went walks together; then the two went walks together, whilst Louisa sheltered them. Helena had come to read his loneliness and the humiliation of his lot. He had felt her blue eyes, heavily, steadily gazing into his soul, and he had lost himself to her.
That day, three weeks before the end of the season, when Vera had so insulted Helena, the latter had said, as she put on her coat, looking at him all the while with heavy blue eyes: “I think, Siegmund, I cannot come here any more. Your home is not open to me any longer.” He had writhed in confusion and humiliation. As she pressed his hand, closely and for a long time, she said: “I will write to you.” Then she left him.
Siegmund had hated