Корсары Таврики. Александра ДевильЧитать онлайн книгу.
Карло.
– Говорю тебе, это Ихсан! Я заметил хвостатую тряпку, которая служит ему флагом! – с ненавистью сказал Ринальдо и тут же решительно вскинул голову: – Мы должны догнать этого душегуба! Наверняка везет полные трюмы христианских пленников!
– Нет, он еще не успел загрузиться. Ты же видишь: плывет не отсюда, а сюда, в Таврику.
– Все равно! Я поклялся, что расправлюсь с ним!
Ринальдо взбежал на капитанский мостик и отдал команду идти навстречу турецкой галере. Но турок явно не спешил принимать бой, потому что, развернувшись, поплыл в обратную сторону. Тем временем и ветер поменял направление, помогая турецкому паруснику стремительно удаляться от таврийских берегов.
Порывы ветра все усиливались, вызывая тревогу у моряков, но «Лоба» не прекращала упорной погони, хотя Карло кричал своему капитану, что это вовсе не корабль Ихсана и не стоит так безрассудно удаляться от берега. Ринальдо никого не слушал и с горящими глазами продолжал преследование, не замечая, как тучи заволокли небо, а на волнах вздымаются пенные гребешки.
А турецкая галера, словно дразня противника, уходила все дальше, но при этом оставалась на виду. Казалось, еще одно усилие – и «Лоба» ее догонит.
Ветер уже свистел в парусах, и штормовые волны с угрожающим треском бились о борт корабля, но капитан, одержимый погоней, этого не замечал.
Внезапно вокруг потемнело, горизонт заволокло густым туманом, и в этой непроницаемой мгле турецкий парусник исчез, будто растворился без следа. Кто-то из матросов даже предположил, что тот корабль не настоящий, а призрак, заманивавший встречные суда на погибель.
Но, как бы там ни было, теперь «Лоба» оказалась в опасном отдалении от берега, а шторм все усиливался, и в поисках спасительной гавани корабль мог налететь на подводные скалы.
Опомнившись, Ринальдо наконец осознал всю серьезность положения и стал громко отдавать команды:
– Убрать грот и кливер! Шевелитесь, бездельники! Фабио, лево руля! Бетто, болван, а ты чего ждешь? Убавляй паруса, ну!
Нероне заметил, как скривился Бетто, выполняя команду молодого капитана.
Ветер усиливался, волны становились все выше, и по кораблю теперь можно было передвигаться, лишь хватаясь за мачты и цепляясь за борта. В зловещем тумане уже не было видно берега, и Нероне мысленно выругал себя за то, что не сошел с галеры днем раньше. Он заметил Гоффо, ползком пробиравшегося к укрытию, и, решив разыграть перед моряками трусоватого пассажира, последовал за коком.
– Ну, теперь капитану достанется от Яунисио за такое неосторожное своеволие, – пробормотал Гоффо, когда они с Нероне скрылись в камбузе. – Ведь чуть не погубил корабль!..
– Дай Бог, чтобы и в самом деле не погубил, иначе все тут пропадем, – хмуро заметил Нероне.
– Ничего, до берега недалеко, Ринальдо справится, – сказал кок, подбадривая сам себя.
Корабль сильно качнуло, и Нероне с Гоффо попадали на пол, хватаясь за ножки стола.
– Ничего, здесь все-таки