Сила Трех. Нора РобертсЧитать онлайн книгу.
чай.
– Садитесь за столик. Сейчас принесу.
– Похоже, здесь мне не придется думать о том, где пообедать, – заметил Мак, когда они шли к столику у окна.
– Кроме того, Нелл является владелицей и руководителем фирмы. Готовит и доставляет еду на дом.
– Приятно слышать. – Он на секунду прикрыл глаза, но ослепительное лицо Майи не исчезло. – Пришлось, знаете ли, убедиться, что это не наваждение. Надеюсь, вы не обиделись. Вы самая красивая женщина, которую мне доводилось видеть.
– Спасибо. – Майя села за стол. – Я нисколько не обиделась.
– Вот и хорошо. Мне бы не хотелось с самого начала сделать ложный шаг, потому что я надеюсь работать с вами.
– Я уже объясняла по телефону, что не… не работаю на публике.
– Надеюсь, что вы передумаете, когда узнаете меня лучше.
«У него поразительная улыбка, – подумала Майя. – Лукавая и обманчиво безобидная».
– Посмотрим. Если вас интересует сам остров и его история, то недостатка в информации не будет. Большинство здешних постоянных обитателей живет на Сестрах из поколения в поколение.
– Например, Тодды, – сказал он, покосившись на стойку.
– Нелл вышла замуж за одного из Тоддов всего две недели назад. Точнее, за Закарайю Тодда, нашего шерифа. Она на острове новенькая, но Тодды действительно потомственные островитяне.
Он знал, кто такая Нелл. Бывшая жена Ивена Ремингтона. Ремингтон некогда занимал важное место в индустрии развлечений и пользовался большим влиянием в Голливуде. Как выяснилось, он был склонен к насилию. Его официально признали невменяемым и теперь держали в палате для буйных.
Именно шериф Тодд арестовал его. Прямо здесь, на острове, после странных событий, происшедших в канун Дня Всех Святых.
В ночь шабаша.
Эти события Мак собирался изучить как следует.
Бук хотел начать разговор, но выражение лица Майи заставило его промолчать.
– Выглядит аппетитно. Спасибо, – сказал он Нелл, когда та принесла ленч.
– На здоровье… Майя, ты не передумала насчет сегодняшнего вечера?
– Нисколько.
– Тогда я приду в семь… Доктор Бук, если захотите что-нибудь еще, дайте мне знать.
– Нелл только что вернулась из свадебного путешествия, – вполголоса сказала Майя, когда они вновь остались наедине. – Думаю, пока не слишком тактично расспрашивать новобрачную о некоторых сторонах ее жизни.
– Ладно.
– Доктор Бук, вы всегда так сговорчивы?
– Просто Мак. Не всегда. Просто я не хочу, чтобы вы сразу выставили иголки. – Он откусил кусок сандвича. – Замечательно. Просто замечательно.
Майя наклонилась и рассеянно помешала суп.
– Пытаетесь улестить доверчивых местных жителей?
– И вы тоже замечательная. Вы обладаете необычными психическими возможностями?
– В той или иной степени ими обладают все, не правда ли? Вы же сами исследовали то, что назвали неосознанным шестым чувством.
– Вы читали мои труды?
– Да. Так вот, Мак, я хорошо осознаю свою сущность.