Влюблен по чужому желанию. Анна АнтоноваЧитать онлайн книгу.
Женька уверенно вывел меня на искомую площадь, которая даже при беглом взгляде казалась красивее двух предыдущих, вместе взятых: со всех сторон окруженная средневековыми домами, башнями и соборами, она производила впечатление декораций к историческому фильму. К столь быстрой смене впечатлений я была не готова, совсем дезориентировалась и с восторгом вертела головой, пока Женька не вернул меня на землю:
– Где-то здесь надо наших искать.
– Так они нас и ждут, – приуныла я. – Даже если они здесь, как мы их найдем?
Действительно – как ни много было народу на Вацлавской площади, на Староместской его оказалось еще больше. Даже пройти тут оказалось затруднительно, не то что кого-то найти.
– Давай я Ленке позвоню, – предложила я.
– Ага, и сразу нас спалишь, – откликнулся Женька.
– Тогда можно возвращаться в гостиницу и паковать чемоданы, – уныло постановила я и в ответ на его удивленный взгляд пояснила: – Выставят нас отсюда после таких выходок, не дожидаясь Нового года!
– Не выставят, – заверил он. – У нас обратные билеты куплены на группу, и ради нас их никто менять не будет.
– Тогда в гостинице запрут!
– Ну и круто, оттуда гораздо легче смыться.
Я надулась и замолчала. Почувствовав перемену моего настроения, Женька примирительно произнес:
– Да ладно тебе, не парься. Ириши нет, а эта Береза все равно нас не знает и запомнить не успела.
– Ива, – оттаивая, поправила я.
В его словах определенно был резон.
Мы потихоньку продвигались по площади, пока не добрались до ее центра, где развернулся новогодний базарчик. На одном из киосков висела занятная вывеска, я прочитала ее вслух и озадачилась:
– «Klobása. Svařené víno». Ну «клобаса» – это понятно. А вот «сварене вино»…
– Это же глинтвейн, – первым сообразил Женька. – Ну что, отметим приезд?
– С ума сошел? – возмутилась я. – Только этого не хватало! Подходит наша группа, а мы тут вареное вино распиваем!
– И «клобасой» заедаем, – усмехнулся Женька и вдруг воскликнул: – Смотри, вон наши!
Глава 4. Шоу со скелетом
Мы незаметно – по крайней мере нам так казалось – встроились в ряды одноклассников, слушающих Иву, и, как по команде, изобразили полное внимание. Я так старательно делала отсутствующее лицо, что ничего вокруг не видела и не слышала. От напряжения у меня взмокли волосы под шапкой – а может, это из-за пробежки в зимней одежде. К середине дня стало еще теплее, встретившийся нам уличный термометр показывал плюс три.
– Мы с вами находимся возле Староместской ратуши, – рассказывала тем временем гид. – Прямо под ее знаменитыми астрономическими часами. Сейчас пробьет двенадцать, и мы увидим, как оживут фигурки – скелет ударит в колокол, откроются дверки, и перед нами пройдут фигурки двенадцати апостолов, за которыми последует Иисус Христос. Потом скелет перевернет песочные часы и кивнет турку, но тот покачает головой: мол, еще не пора. И наконец прокричит петух.
Слушая рассказ о волшебных часах, я отдышалась