Нареченный из космоса. Екатерина ЕлизароваЧитать онлайн книгу.
как меня с силой куда-то всосало, были жар и нечто вроде магнитного поля такой плотности, что оно напоминало желе.
***
− Ирс Рион, − обратился Карнах с такой интонацией, что ждать добрых вестей не приходилось, − один из челноков покинул корабль. Без согласования. И…
− И? − повернулся я к помощнику.
− Достиг поверхности планеты. Судя по всему, он намеренно ослабил экранирование, в результате чего был замечен. Его пытались сбить. Для отражения удара он экстренно перенаправил мощности энергоустановки, и экранирование отказало полностью.
− Кто?
− Гарун, − подтвердил мои догадки Карнах.
− Он уцелел?
− Да, ирс. Он активировал запасной кристалл и сбалансировал токи. Челнок в порядке, требуется ваше разрешение на стыковку.
− Разрешаю. Вызовите его на мостик сразу же. Впрочем… Я встречу его сам.
− Ты осознаешь, что нарушил мой прямой запрет?
− В полной мере, − кивнул Гарун и тут же добавил: − И поступил бы так снова! Ты же видел сам, это был сигнал с того самого корабля! Ее корабля…
− Это не имеет никакого значения, − поморщился я. Меньше всего хотелось поднимать эту тему. Отбыть с проклятой планеты как можно скорее, и все. − Сканирование Земли проводилось с другой целью. Совет ждет результатов исследования, а не объяснений, почему был допущен незапланированный контакт с населением планеты, недозревшей до вступления в Галактический Совет и находящейся в статусе наблюдения!
− Прости, Рион, я все понимаю, но, − склонил голову племянник, − я знаю, как это важно для тебя. И для меня важно! Разве можно упускать такую возможность?! Тем более, на корабле могли сохраниться данные и наработки, а если они нашли аргат…
− Эмоции и личные желания недопустимы при исполнении миссии, как и неповиновение старшему по званию. Ты будешь отстранен от пилотирования на необходимый для дополнительного обучения срок. По возвращению. А сейчас, раз уж так вышло, я хочу посмотреть записи бортового компьютера и оценить разрушения. И твои действия как пилота и капитана.
− Почту за честь, − сказал Гарун, и двери, ведущие в технический отсек челнока, открылись.
− Режим карантина! Хитану сюда немедленно! − скомандовал я и повернулся к племяннику. − А теперь объясни мне, как это попало сюда?!
Судя по недоуменному взгляду Гаруна, он не успел разглядеть маленькое, покрытое рыжей шерстью животное, отпрыгнувшее за перегородку при нашем появлении.
***
В ушах звенело, перед глазами плясали разноцветные искры. Я хотела подняться, но пошатнулась и уперлась ладонями в холодный металлический пол. Пол? Подняла глаза, пытаясь оценить обстановку − безрезультатно. Все рябило и подрагивало, будто меня запихнули в кабину жуткого аттракциона.
Где я, черт возьми?!
− Мяу! − раздалось рядом, и Етя коснулась меня хвостом.
− Хотя бы одна хорошая новость, − усмехнулась я и услышала голоса.
Говорили на неизвестном языке, очень мелодичном, словно песня.
Зрение прояснилось,