Незнакомец под луной. Джуд ДевероЧитать онлайн книгу.
брюнет. Похоже, его нос был несколько раз сломан, а может, я вижу нечто подобное во всех мужчинах, с тех пор как встретила Майка.
Ее муж был мастером нескольких видов боевых искусств.
– Тайный поклонник, полагаю.
Ким встала.
– Дэйв сегодня здесь?
– Нет. Приходится обслуживать свадьбу в Вильямсбурге.
– Должно быть, ужасно досадно, что он отсутствует каждый уик-энд!
– Зато дома на неделе. У себя дома. Не у меня.
– И кстати, как твой новый дом?
Сара тоже встала. Ей пришлось изрядно потрудиться, но она сумела сбросить вес после родов и вернула стройную фигуру.
– Чудесно! – воскликнула Ким.
Глаза ее загорелись.
– Я превратила большой гараж в мастерскую, а Джесса помогла мне с интерьерами. Много цвета.
– Дэйву понравилось?
– Особенно кухня. Когда я все устрою, мы пригласим тебя с тремя детьми. Но попроси Майка не брать с собой любимую игрушку. Я имею в виду экскаватор с обратной лопатой.
– Хорошо, – ответила Сара и, попрощавшись, ушла.
Оркестр возвращался, и она хотела перебраться в более спокойное место.
Ким немного постояла, оглядывая друзей и родственников. Были здесь только что прибывшие, то есть люди, не имевшие отношения к семи семьям – основателям города. Очевидно, пришли посмотреть, как женится доктор Трис. Его любили все. Он спас немало жизней в этом городке. Интересно, сколько среди них неприглашенных?
Ким надеялась, что Джесса выйдет за ее брата Рида, но подруга влюбилась в Триса чуть ли не с первого взгляда. А теперь еще и сменила работу, так что мечта Ким, чтобы лучшая подруга перебралась в Эдилин, откладывалась еще на несколько лет.
Ким не могла не думать о том, что к тому времени ей будет почти тридцать. И что тогда? Бизнес процветал, но личная жизнь, похоже, зашла в тупик.
Новобрачные уже уехали – Ким поймала букет, – но, кажется, некоторые гости собрались танцевать до тех пор, пока будет играть оркестр.
Она направилась к стене палатки и снова с обидой подумала о том, что сегодня у нее нет пары. Она встретила Дэйва полгода назад, когда ездила в Вильямсбург, чтобы поговорить с нервничавшей невестой о кольцах, которые она с женихом собирались заказать. Девушка была раздражающе нерешительна, а ее жених – еще хуже. Ким очень хотелось просто приказать, но она могла только весьма категорично предлагать что-то.
Через час, не дождавшись определенных ответов, она хотела уйти, но тут появился отец невесты, мгновенно оценил ситуацию и объяснил, какие кольца им нужны. Ким благодарно взглянула на него.
А когда вышла из дома, оказалось, что ее машину заблокировал большой белый грузовик с надписью «Борман Кейтеринг»[1] на борту.
К ней подбежал симпатичный молодой человек.
– Простите, – извинился он, вынимая ключи, но тут оказалось, что машина отца невесты заблокировала его грузовик. Поскольку тот заперся в кабинете и сейчас был на связи с удаленными партнерами, пришлось
1
Catering – фирмы, обслуживающие свадьбы, банкеты, юбилеи и другие торжественные события.