Любовь к оборотню. Кира ФедороваЧитать онлайн книгу.
Зачем? Я угощаю вас. Вы, наверное, очень голодны. Вообще я не могу дать вам работу, ведь я сама состою в служанках. Завтра я уже уезжаю в замок Маркланд, там я работаю кухаркой. Может вам там тоже найдётся работа. Вы же грамотная, к тому же окончили пансион, значит с образованием и прекрасно можете обучать детей. Попроситесь в замок Маркланд гувернанткой.
_ Разве там можно?
_ Конечно. У лорда Эвинга есть приёмная дочь для которой он ищет хорошую учительницу.
Я сразу почувствовала радость в сердце. Я даже об этом не мечтала! Я буду учить детей! _ Возьмите меня туда, пожалуйста! _ воскликнула я.
_ Конечно. Я завтра обязательно вас возьму с собой. _ кивнула она головой, подавив смешок. _ Сейчас я принесу вам булочки. Я всегда их пеку для нашего молодого лорда. Он их очень любит.
Она ушла и вскоре вернулась с подносом, положив передо мной на тарелку булочки.
_ Я столько не смогу съесть, миссис Спайсон. Вы так щедро кормите.
_ О, вы не видели, как кормят в замке Маркланд. Там по-настоящему разбегаются глаза от такого количества разнообразной пищи. Я очень скромно угощаю, всем что у меня найдется.
Я почувствовала любопытство, неужели это правда и там так угощают. И что это за замок? Какой он? Большой, грациозный и очень красивый? Никогда не видела настоящих замков и лордов. Я толком свою большую страну Англию не видела. Её разнообразные и красивые городишки, её зелень лесов и полей. Сейчас чувствовала, что я по-настоящему уважаю её всю.
_ Меня иногда отпускает хозяин домой. _ продолжила миссис Спайсон. _ Среди слуг, я одна имею дом. Мне мой хозяин иногда говорит, чтобы я продала свой дом и полностью перебралась жить в замок. Но я привыкла здесь жить ещё со своей молодости, когда вышла замуж за мистера Спайсона и когда он рано ушел из жизни. Я так больше не вышла замуж, хотя была еще молодой и многим нравилась. Детей у меня так и не было. Скучно, конечно жить одной в этом доме, одиноко очень. Но я всегда свой дом люблю, хотя сейчас всё время провожу в замке. Ой, вы, наверное, мисс Хэйер, устали?
_ Можете меня звать Дженни. Я просто так больше привыкла. Почему вы думаете, что я устала?
_ У вас, дорогая Дженни, очень усталый вид. Идите уже спать, завтра мы с вами поедим в замок, а что вам не рассказала, расскажу на следующий день. Я согласно кивнула и пошла к себе в комнату, которую сегодня приобрела. Хотя в чужой обстановке я долго не могла уснуть, но моя усталость взяла надо мной верх. Я крепко уснула, проваливаясь в объятья Морфея.
На следующий день, я с миссис Спайсон вышла из дома и зашагали по дороге. Я также шла со своим небольшим чемоданчиком в дорожном костюме, в том же в чем приехала сюда вчера. Миссис Спайсон остановила мимо дорожный дилижанс, и мы с ней влезли в него. Мы отправились в дорогу и очень долго ехали. Потом она указала мне в окно:
_ Смотрите, вот он – замок Маркланд, лордов Эвингов!
Я выглянула в окно. Вдалеке мне предстал вид большого величественного замка, сложенного из серого камня. Башенки упирались в небо, вокруг этого огромного здания раскинулась зеленая лужайка, утопающая в зелени. Никогда