Наваждение. Ольга МорозоваЧитать онлайн книгу.
очень впечатлительны?
– Нет. Я так давно не общался с девушками, что даже забыл, как это делается.
– Вы боялись мне позвонить?
– Чуть-чуть боялся. Но набрался храбрости.
– Не знала, что вы такой стеснительный… Приятно удивлена.
– А я неприятно удивлён. Мне хотелось бы быть более решительным и смелым. У меня планы по завоеванию вашего сердца. Вы догадывались?
– Нет, откуда? Но теперь буду знать.
– Мне хочется увидеть вас…
– Сегодня не могу.
– Давайте завтра. Завтра выходной. Мы могли бы поехать за город. Я знаю чудесное место, где можно пообедать на свежем воздухе.
– Ладно. Давайте завтра. Прельщает перспектива свежего воздуха.
– Куда мне заехать за вами?
– Туда, где вы меня оставили. Помните?
– Я не смогу этого забыть. Завтра в 13–00 я у вас. Устроит?
– Вполне. Я не сплю долго.
– До свидания. Оденьтесь потеплее.
– До завтра. – Вика положила трубку, а я ещё долго слушал гудки, прежде чем отключиться. Оставалось дождаться завтра.
В тягучем ожидании я провёл остаток дня и ночь. Мысли мои путались, перескакивая с одного на другое. Часто я ловил себя на том, что многократно повторяю одну и ту же фразу, а это явный признак стресса. Я спрашивал себя, рад я или нет, и не мог дать вразумительный ответ. Так, промаявшись до 12–00 следующего дня, я вышел из дома. По дороге купил букет гвоздик, чтобы прийти на свидание во всеоружии настоящего джентльмена.
Вика подошла ровно в 13–00, и я отметил её пунктуальность. Пунктуальность не может не радовать, она доставляет нам истинное удовольствие, потому что говорит об уважении к нам.
Я вручил Вике букет цветов, когда она села в машину.
– Милый букет. Куда мы поедем?
– За город. Хочется тишины. Я знаю одно очень хорошее место.
– Я за. – Волосы у Вики были распущены, и я увидел, какие они густые и чёрные. И снова мне на ум пришла Тереза. Я вспомнил запах её волос, перемешивающийся с запахом гашиша и тропиков, и снова почувствовал себя молодым и влюблённым.
Вика молча смотрела в окно, пока я ехал по шоссе, насилуя двигатель новой машины. На миг что-то юношески бесшабашное вселилось в меня, но я устыдился этого, подумав, что, должно быть, я выгляжу до крайности нелепо. Этакий молодящийся донжуан, возбудившийся до крайности при виде молодой самки. Я вообще вдруг стал слишком много думать о том, как выгляжу в Викиных глазах. От этого было ещё хуже, потому что придавало нарочитости и неестественности моему поведению. Но я искренне надеялся, что Вика не особо проницательный людовед.
Через час мы очутились там, куда ехали. Это было небольшое кафе, выдержанное в стиле охотничьего домика. По случаю хорошей погоды столики стояли прямо на веранде из брёвен, и мы с удовольствием там расположились.
– Как вам здесь? – Я, конечно, хотел услышать одобрение.
– Приятное местечко.
– Я очень хотел, чтобы вам понравилось.
– Вам это удалось.
К нам подошёл официант, и я сделал