Эротические рассказы

ERNEST HEMINGWAY - Premium Edition. Ernest HemingwayЧитать онлайн книгу.

ERNEST HEMINGWAY - Premium Edition - Ernest Hemingway


Скачать книгу

      “That’s the way I worked it at the front. But there was something to do then.”

      “Othello with his occupation gone,” she teased.

      “Othello was a nigger,” I said. “Besides, I’m not jealous. I’m just so in love with you that there isn’t anything else.”

      “Will you be a good boy and be nice to Ferguson?”

      “I’m always nice to Ferguson unless she curses me.”

      “Be nice to her. Think how much we have and she hasn’t anything.”

      “I don’t think she wants what we have.”

      “You don’t know much, darling, for such a wise boy.”

      “I’ll be nice to her.”

      “I know you will. You’re so sweet.”

      “She won’t stay afterward, will she?”

      “No. I’ll get rid of her.”

      “And then we’ll come up here.”

      “Of course. What do you think I want to do?”

      We went downstairs to have lunch with Ferguson. She was very impressed by the hotel and the splendor of the dining-room. We had a good lunch with a couple of bottles of white capri. Count Greffi came into the dining-room and bowed to us. His niece, who looked a little like my grandmother, was with him. I told Catherine and Ferguson about him and Ferguson was very impressed. The hotel was very big and grand and empty but the food was good, the wine was very pleasant and finally the wine made us all feel very well. Catherine had no need to feel any better. She was very happy. Ferguson became quite cheerful. I felt very well myself. After lunch Ferguson went back to her hotel. She was going to lie down for a while after lunch she said.

      Along late in the afternoon some one knocked on our door.

      “Who is it?”

      “The Count Greffi wishes to know if you will play billiards with him.”

      I looked at my watch; I had taken it off and it was under the pillow.

      “Do you have to go, darling?” Catherine whispered.

      “I think I’d better.” The watch was a quarter-past four o’clock. Out loud I said, “Tell the Count Greffi I will be in the billiard-room at five o’clock.”

      At a quarter to five I kissed Catherine good-by and went into the bathroom to dress. Knotting my tie and looking in the glass I looked strange to myself in the civilian clothes. I must remember to buy some more shirts and socks.

      “Will you be away a long time?” Catherine asked. She looked lovely in the bed. “Would you hand me the brush?”

      I watched her brushing her hair, holding her head so the weight of her hair all came on one side. It was dark outside and the light over the head of the bed shone on her hair and on her neck and shoulders. I went over and kissed her and held her hand with the brush and her head sunk back on the pillow. I kissed her neck and shoulders. I felt faint with loving her so much.

      “I don’t want to go away.”

      “I don’t want you to go away.”

      “I won’t go then.”

      “Yes. Go. It’s only for a little while and then you’ll come back.”

      “We’ll have dinner up here.”

      “Hurry and come back.”

      I found the Count Greffi in the billiard-room. He was practising strokes, looking very fragile under the light that came down above the billiard table. On a card table a little way beyond the light was a silver icing-bucket with the necks and corks of two champagne bottles showing above the ice. The Count Greffi straightened up when I came toward the table and walked toward me. He put out his hand, “It is such a great pleasure that you are here. You were very kind to come to play with me.”

      “It was very nice of you to ask me.”

      “Are you quite well? They told me you were wounded on the Isonzo. I hope you are well again.”

      “I’m very well. Have you been well?”

      “Oh, I am always well. But I am getting old. I detect signs of age now.”

      “I can’t believe it.”

      “Yes. Do you want to know one? It is easier for me to talk Italian. I discipline myself but I find when I am tired that it is so much easier to talk Italian. So I know I must be getting old.”

      “We could talk Italian. I am a little tired too.”

      “Oh, but when you are tired it will be easier for you to talk English.”

      “American.”

      “Yes. American. You will please talk American. It is a delightful language.”

      “I hardly ever see Americans.”

      “You must miss them. One misses one’s countrymen and especially one’s countrywomen. I know that experience. Should we play or are you too tired?”

      “I’m not really tired. I said that for a joke. What handicap will you give me?”

      “Have you been playing very much?”

      “None at all.”

      “You play very well. Ten points in a hundred?”

      “You flatter me.”

      “Fifteen?”

      “That would be fine but you will beat me.”

      “Should we play for a stake? You always wished to play for a stake.”

      “I think we’d better.”

      “All right. I will give you eighteen points and we will play for a franc a point.”

      He played a lovely game of billiards and with the handicap I was only four ahead at fifty. Count Greffi pushed a button on the wall to ring for the barman.

      “Open one bottle please,” he said. Then to me, “We will take a little stimulant.” The wine was icy cold and very dry and good.

      “Should we talk Italian? Would you mind very much? It is my great weakness now.”

      We went on playing, sipping the wine between shots, speaking in Italian, but talking little, concentrated on the game. Count Greffi made his one hundredth point and with the handicap I was only at ninety-four. He smiled and patted me on the shoulder.

      “Now we will drink the other bottle and you will tell me about the war.” He waited for me to sit down.

      “About anything else,” I said.

      “You don’t want to talk about it? Good. What have you been reading?”

      “Nothing,” I said. “I’m afraid I am very dull.”

      “No. But you should read.”

      “What is there written in war-time?”

      “There is ‘Le Feu’ by a Frenchman, Barbusse. There is ‘Mr. Britling Sees Through It.’ ”

      “No, he doesn’t.”

      “What?”

      “He doesn’t see through it. Those books were at the hospital.”

      “Then you have been reading?”

      “Yes, but nothing any good.”

      “I thought ‘Mr. Britling’ a very good study of the English middle-class soul.”

      “I don’t know about the soul.”

      “Poor boy. We none of us know about the soul. Are you Croyant?”


Скачать книгу
Яндекс.Метрика