Амур и Психея 2.0. Елена ЯковлеваЧитать онлайн книгу.
сбруей и тихонько подошла поближе.
А бурундука с поляны уже и след простыл – оказалось, что он в один прыжок взобрался на ствол и скоро, пробежав немного по нижней ветке, скрылся из виду.
Человек отряхнул ладони, на его лице было выражение, какое Джулия видела у тех, других, кто возвращался в конюшню после удачного дня, весело переговариваясь. Но только те широко улыбались друг другу, а этот… А что этот делал, отчего ей показалось, что он тоже улыбался? Джулия скосила взгляд на своего друга и поняла, что тот всматривается во что-то, как будто силится различить там, вдали, на склоне, а может, и дальше, одному ему видимый образ, и его глаза, обычно устало прикрытые веками и будто прятавшиеся под густыми бровями, были совсем не такими, как когда он приехал, – они ожили, в них появился блеск и они будто вспыхнули изнутри ярко-бирюзовыми искорками.
Человек же тем временем закинул руки за голову, запустив пальцы в свои бывшие когда-то темными, но все еще густые волосы, откинулся на спинку скамейки и, шумно вдохнув туманный воздух и прикрыв глаза, произнес:
– Джулия, как же твои дела, милая?..
И она подошла к нему сзади, стараясь не шуметь, не звенеть сбруей и не фыркать, она просто приблизилась к нему и тихонько ткнулась губами в его сцепленные на затылке руки.
Потом они шли обратно на ферму, человек вел ее в поводу, всю дорогу ей о чем-то рассказывал, даже спрашивал ее о чем-то. Как бы ей хотелось понять о чем! «Люди такие, они слышат только себя, – думала Джулия. – И они все приходят за помощью. Так странно, они же все умеют сами – вон какие у них машины и дома, и оружие у них, должно быть, в этих домах какое угодно, не одни только луки со стрелами да мечи со щитами. А приходят к лошадям за советом. И пусть, мы же их все равно понимаем, даже если они разучились понимать самих себя».
После прогулки человек, как обычно, отдал седло и сбрую кому-то из конюхов, сам отвел ее в стойло, сменил ей воду, а на прощанье обнял и долго так стоял, прижавшись щекой к ее шоколадного цвета блестящей шее, и дышал как-то странно, порывисто, то и дело с усилием втягивая носом воздух, как будто ему его не хватало. Джулии даже пришлось фыркнуть, чтобы напомнить ему, что она беспокоится. Тогда он вздрогнул и, отстранившись, сначала провел рукой по лицу, а потом потрепал ее по холке и сказал:
– Да, я понял. Ну, мне пора. Я тебе позвоню…
Джулия не очень поняла это «позвоню», но на всякий случай встряхнула гривой, как если бы хотела кивнуть. Он засмеялся, весело так, легко, еще раз хлопнул ее по загривку и вышел, аккуратно прикрывая за собой дверь стойла. Джулия прислушалась к тому, как удалялись его шаги, как приветственно заурчал двигатель дождавшейся хозяина машины. Затем прошуршали шины по дорожке из гравия и уже совсем в конце, когда машина поворачивала на шоссе, она различила негромкий и короткий прощальный гудок, всего один. Но Джулия знала – он предназначался именно ей.
2
Лошадиная ферма принадлежала одному из родителей его бывших