Проклятие королей. Александра ЛисинаЧитать онлайн книгу.
эта девушка…
Когда наши губы соприкоснулись, меня словно обдали кипятком. По крайней мере, первое впечатление было именно таким. Казалось бы, всего лишь девчонка… но хлынувшая из нее магия опалила горло бешеным жаром. Живущая во мне Тьма пораженно отпрянула, а затем ощетинилась, из-за чего я непроизвольно замер, опасаясь, что могу навредить незнакомой леди.
Впрочем, ее свет почти сразу погас. Моя Тьма так же внезапно успокоилась. И вот тогда мне стало хорошо. Не жарко – просто тепло. От щекочущего изнутри огня. От чувства покоя, которое он так неожиданно с собой принес. От близости тесно прильнувшей девушки.
Однако тот факт, что она не побоялась взять контроль над ситуацией, требовал немедленного вмешательства. Это было очень… просто очень смело для незамужней леди. И почти позор для меня. И как для графа, и тем более как для темного мага. Поэтому инициативу я перехватил. На удивление быстро вспомнив прежние навыки, требовательно притянул девчонку к себе, а едва наметившееся сопротивление загасил ответным поцелуем.
Наверное, со стороны это выглядело нелепо: светлая магичка и темный маг… вот так легко и просто приняли в себя и ее жгучий свет, и мою непримиримую Тьму. Наверное, стоило отстраниться, оттолкнуть ее и остановиться самому. Но тут чья-то рука очень некстати отдернула закрывающую нас штору, и яркий свет из коридора больно ударил по глазам. Я непроизвольно зажмурился, так же машинально прикрывая девчонку собой. Сзади раздалось смущенное бормотание. Кто-то, помявшись, неловко кашлянул. После чего штора вернулась на место, в нише снова воцарился приятный полумрак, а грубоватый мужской голос снаружи бодро отрапортовал:
– Здесь чисто, милорд!
– Ищите дальше! – скомандовал незнакомый мужской и крайне раздраженный голос, после чего шум раздался немного в стороне. Еще через пару томительно долгих ударов сердца настойчиво рыскающие по дворцу люди перешли в соседний коридор и стали постепенно удаляться.
Только после этого девчонка в моих руках обмякла.
Я запоздало отстранился, разрывая затянувшийся поцелуй, но на свободу незнакомка больше не рвалась. Оттолкнуть меня не пыталась. Только прерывисто вздохнула и, не поднимая глаз, прошептала:
– А говорите, что вы неприступный… и губы у вас совсем не холодные… разве что чуть-чуть… тогда как все остальное – неправда.
– Правда, – так же тихо возразил я, чувствуя себя более чем странно. – Но не вся.
– Той, что есть, мне вполне достаточно. Вы не могли бы меня отпустить?
Я послушно разжал руки, и леди, оказавшись на свободе, снова вздохнула. На этот раз – с облегчением. После чего отступила на шаг, оправила складки длинного платья. Затем осторожно отодвинула штору, некоторое время изучала обстановку в коридоре. Но нашла ее вполне приемлемой и, обернувшись, добавила:
– Спасибо вам, мастер… к сожалению, все еще не знаю вашего имени.
– Вы и своего тоже не сказали, – напомнил я.
– Простите, но так, наверное, будет лучше.
Ее