Эротические рассказы

Death Can Dance 3. Макс ВальтерЧитать онлайн книгу.

Death Can Dance 3 - Макс Вальтер


Скачать книгу
не знали.

      Флот Южной Империи работал по принципу конвейера. Едва высадили несколько сотен человек, как корабль тут же отправлялся за новой партией.

      Зато теперь понеслись уже всем известные сведения о том, что на Эллодию готовится нападение.

      И тут мы получили очередное "здравствуйте" от господина "форс-мажор".

      Купцы, испугавшись за свои караваны, начали отказывать в поставке провизии, а некоторые, наконец, осознали всю нашу необходимость и взвинтили цены. И понеслось по новой.

      Я почти не спал. Нервы расшатались настолько, что даже ночью, во сне, я ругался с поставщиками и даже кому-то бил рожу. От этого просыпался посреди ночи, крыл матом всё и всех и опять пытался в очередной раз хоть как-то отдохнуть.

      Нам не помогали ни власть, ни деньги. Те, кого мы запугивали, клялись и божились, что товар уже в пути, но стоило начать уточнять этот момент, как оказывалось, что никакой отправки никогда и не было, а купец исчезал, залегая на дно.

      Когда было сформировано хоть что-то и нам удалось собрать и отправить двести тысяч человек клановых армий, я плюнул на всё и отправился с ними на фронт. Там я хоть что-то мог сделать в отличие от этих грёбаных переговоров и политики.

      Ярг перешёл границу и без какого-либо сопротивления спокойно продвигался вглубь Империи. Остатки восточных гарнизонов просто растоптали числом, словно их там никогда и не было. Мирное население "с радостью" делилось с захватчиками продуктами и девичьей честью, а заодно начало осознавать, что шанс сбежать с линии фронта давно упущен.

      Железнодорожное сообщение с восточной частью Эллодии прекратили, дабы исключить захват транспорта врагом. Однако люди, узнав о том, что совсем недавно произошло с соседями, начинали сниматься с мест и, сбиваясь в большие потоки, потянулись на запад.

      Теперь у Империи появилась очередная головная боль: организация лагерей для беженцев, их пропитание, переброска и дальнейшее расселение.

      Наше войско высадилось на границе горного массива, который перекрывал бо́льшую часть восточной и юго-восточной территории. Здесь я планировал первое столкновение, но меня всё ещё волновало отсутствие данных о количестве войска врага.

      Мыш появился спустя несколько дней, после нашей высадки. Выглядел он осунувшимся, с тёмными кругами под глазами и серым цветом лица. Обвинять его в бездействии даже язык не поворачивался.

      – Ну что, Мыш, чем порадуешь? – спросил я его.

      – В общем, ситуация ещё хуже, чем мы предполагали, – оторвался тот от миски с похлёбкой, которую поглощал так, будто не ел уже несколько дней. – Армия настолько велика, что наши двести тысяч просто сметут и не заметят.

      – Это мы ещё посмотрим, – сдержанно ответил я, но внутри всё сжалось. – Сколько их?

      – По последним данным, примерно восемьсот тысяч, – произнёс он и опять накинулся на еду, – но это ещё не все, корабли уже переправляют третью партию людей, – добавил он с набитым ртом.

      – Ешь, давай, – отмахнулся


Скачать книгу
Яндекс.Метрика