Лето потерянных писем. Ханна РейнольдсЧитать онлайн книгу.
без каких-либо чистящих средств. – Точно. Хм.
– Это новый вид… уборки.
Парень приподнял брови, давая мне молчаливый ответ.
– Я изучаю комнату, чтобы понять, что нужно убрать.
– Врешь ты ужасно.
«Я знаю, понял?» – чуть не ляпнула я, но лишь прислонилась к столу и виновато развела руками.
– Ты воровка?
– Нет! Боже, нет, я ничего не крала.
– Ты просто сюда вломилась.
Теперь я поняла, как легко можно запутаться.
– Я не вламывалась. Я просто случайно вошла.
– Что? – Он уставился на меня так, словно я говорила на неведомом ему языке.
– Случайно вышло. Я была в коридоре, а потом оказалась не в коридоре…
– Если ты воровка, то самая бездарная воровка на свете.
Внезапно я испытала воровскую гордость, а он ее задел.
– А ты, значит, много воров повидал в жизни? Что ты сам-то тут делаешь?
Парень проигнорировал меня, опустив глаза на нижние полки книжного шкафа.
– Ты смотрела фотоальбомы?
– Нет. – Понятия не имею, почему стала отрицать, просто на фоне воровской гордости у меня возникла небывалая тяга к жульничеству.
– Хм. – Он подошел к камину, взял с полки маленькую вазу и поставил в нее цветок. – Почему ты их смотрела?
– Ты забыл налить воду.
– Благодарю, – сказал он таким сухим голосом, что даже если бы вода в вазе и была, то она мигом бы испарилась. – Я не заметил.
Ну и ну. Какая честь познакомиться с королем сарказма. Я снова посмотрела на странные разноцветные лепестки.
– Что это за цветок?
– Ядовитый.
– Оу. – Я отпрянула. – Ты всегда разгуливаешь по тусовкам с ядовитыми цветами?
– Только если мне нужно разобраться с загадочными воришками.
– Я не воровка, – я насупилась и подняла руки. – Видишь? Ничего. – Я бросила взгляд на дверь. Парень стоял совсем рядом. Если я побегу…
Я побежала.
Парень оказался быстрее и закрыл дверь телом. Я затормозила в паре сантиметров от него, и теперь мы оказались так близко друг к другу, что мне была видна каждая из его черных ресничек. Пульс ускорился, и я отпрыгнула назад, не в силах перевести дух и перестать на него глазеть. Парень судорожно сглотнул и тоже быстро задышал, словно ему не хватало кислорода.
Но все очарование мигом пропало, как только он открыл рот:
– Выверни карманы.
– Это женские шорты, – выпалила я. – В них нет карманов. Это фальшивки.
Он уставился на меня.
– Какая глупость.
– Знаю.
– Тогда выверни сумку.
– Зачем я вообще тебя слушаю? Ты и сам сюда прокрался тайком.
– Потому что вообще-то я здесь живу.
Я вздохнула и протянула ему свою сумку. Я почти ничего не взяла с собой – только телефон, ключи и кошелек. Парень расстегнул кошелек.
– Эбигейл Шенберг, – прочитал он. Что-то мелькнуло у него в глазах. Бывало, ты ищешь намеки, когда пытаешься понять, вдруг твой собеседник тоже еврей.