Эротические рассказы

Останься. Эль КеннедиЧитать онлайн книгу.

Останься - Эль Кеннеди


Скачать книгу
лемуры? Ты только что это слово придумал?

      Джейми, Уэс и я начинаем покатываться со смеху.

      – Оно не выдуманное.

      Уэс икает.

      – Это настоящее животное.

      Лемминг кладет его карту рубашкой кверху и щурит глаза в сторону Уэса.

      – Как оно выглядит? К какому семейству животных оно принадлежит?

      Уэс на секунду теряется.

      – Думаю, это примат.

      Лемминг недоверчиво осматривает всех сидящих за столом.

      – Вы, ушлепки, меня разыгрываете.

      За этим следует еще один всплеск хриплого смеха. Потом Блейк прокашливается и театрально касается своего козырька.

      – Мальчики. Прошу вас. У нас ведь покер.

      – Угу, – мычит Лемминг. – У нас здесь покер, так что заткнитесь все.

      – Я поднимаю до пяти, – объявляет Блейк.

      – Уравниваю, – это Хевитт.

      – Скидываю, – это Уэс.

      – Принимаю твою ставку и поднимаю до десяти, – это Джейми.

      – А ты транжира! – выкрикивает Блейк. – Наконец-то у нас здесь серьезный разговор!

      Я уравниваю, и Лемминг делает то же самое, а затем Блейк раздает еще по карте – у меня еще одна десятка. Не слишком хорошо, но я еще жду королев и семерок. Следует еще один раунд торговли. В этот раз скидывают Лемминг и Блейк, и теперь я, Хевитт и Джейми будем разыгрывать победу. Блейк раздает ривер, и ни хрена себе. Еще одна королева. Фул-мать-его-хаус, крошка.

      На следующем раунде торговли я иду ва-банк, на что Хевитт отвечает мне взглядом недоумения.

      – Серьезно, с первой же комбинации?

      – Он блефует, – решает Джейми и пристально вглядывается в мое лицо.

      Я скалюсь.

      – Уверен?

      – Да, точно блефует, – соглашается Блейк, но, очевидно, гора фишек на три сотни баксов посреди стола не по зубам Джейми и Хевитту. Они сбрасывают. Я довольно сгребаю свой выигрыш.

      Несколько раздач спустя мы начинаем болтать обо всем и ни о чем. О предстоящем расписании. О команде юниоров, которых тренирует Джейми. О новом «Кадиллаке Эскалейд», который Хевитт купил жене. В конце концов наш разговор возвращается к эскападам Лемминга и «О.К.». Или, если точнее, к той групповухе, которой они предались после своего похода в чикагский бар.

      – Подожди-ка, так ты отделывал одну цыпочку, О’Коннор – другую, и это просто происходило в одной комнате, – с любопытством спрашивает Уэс. – Или вы все, ну, знаешь, пересекались?

      Лемминг хихикает.

      – Без обид, Уэсми, но я не любитель членов. Так что нет, никаких пересечений между братанами. Но девочки не отказывали себе в удовольствии друг друга потрогать… – Он переводит взгляд на меня и играет бровями. – Тебе тоже стоило пойти, Эр. Мы отлично провели время.

      Честно говоря, это прозвучало бы ужасно, поэтому я не стану говорить вслух. Но Леммингу позволительно веселиться. Он на шесть лет младше меня, и он все еще без ума от своего хоккейного образа жизни, которым и я наслаждался по полной, пока не встретил Кару.

      Теперь я больше не хочу соблазнять девчонок на пару с товарищем. Мне больше


Скачать книгу
Яндекс.Метрика