Наша цель. Джули ДейсЧитать онлайн книгу.
Я не вижу в этом проблем, – улыбнулась она, возвращая голову на мою грудь, – Лизи родила в двадцать два и всё смогла, а у неё сразу двойня. Мне уже двадцать два.
– Ты уверена?
– Да, почему я должна сомневаться? Если, конечно, ты боишься…
– Я не боюсь, – тут же опроверг её сомнения я, – но наши планы…
– У нас есть пример того, что при желании можно успеть всё.
– Ты права, – улыбнулся я, поцеловав темную макушку.
Прогулявшись пальцами по волосам Алекс, которые, словно песок рассыпались между пальцами, я одновременно боялся и желал нашего продолжения в виде хотя бы одного ребёнка. Но у страха – глаза велики, и что-то внутри начинает паниковать из-за мысли того, что всё пойдёт наперекосяк.
Упавшая на диван Лизи, улыбалась, смотря на детей и Джареда, тут же на её колени залез Мэйс, положив голову на плечо и дёргая за волосы, которые успели отрасти. В это время Мэди легла на живот Джареда и, подперев кулачками подбородок, начала рассматривать лицо отца, пока тот смотрел мультики по телевизору. Мэйс хоть и полная копия Джареда, всё равно тянется к Лизи, а Мэди – к отцу, хотя успела отнять и от них двоих, но голубые глаза ей передались от нашей бабушки: мамы моей мамы и отца Джареда.
– Телефон, Дуглас, – говорит Джаред, – у тебя развивается глухота?
Закатив глаза, я вытащил мобильник из кармана и, не глядя, принял вызов, не удостоив вниманием экран с именем абонента.
– Алло.
– Ты разобрался с делом Максвелла?
Вздохнув, я прошёлся ладонью по лицу. Малек достанет меня из-под земли и высосет мозги.
– Нет ещё.
– Завтра все документы должны быть на столе, а сегодня заключение медицинской экспертизы. Ни одного листа перед собой – я не вижу.
– Он самым первым лежит в жёлтой папке, возьми на столе.
– Я жду, когда ты сам положишь его на мой стол.
После своих слов, он скинул вызов, а я фыркнул.
– Ублюдок.
Поднимаясь с дивана, я окинул взглядом мелких, после чего Джареда и Лизи. Темно-карие глаза первого сощурились и ответно посмотрели на меня с какой-то проницательностью.
– Пошли его нахрен, – бросил Джаред, поглаживая по спине Мэди.
– Картер! – процедила Лизи, тут же получая сожалеющий взгляд мужа.
– Я не могу послать своего начальника.
– Кто сказал? – усмехнулся он.
– Воспитание и рамки рабочих отношений. Ты посылал Люка или Кита?
– Ежедневно.
– Марсело? – выгнув бровь, я ожидал ответ, который заранее знал.
– Уволься и не парься. Ты мужик или кто? Так и будешь полировать его яички.
– И кто мне будет платить за то, что я ничего не делаю?
– Ты можешь играть в бейсбол.
– Это вечные разъезды.
– А у тебя есть, что терять?
Удар в нужную точку выбил из лёгких весь дух. Мне больше нечего терять, разве только самого себя. Джаред как хороший боксёр, всегда бьет в самое яблочко как физически, так и морально.
– Я должен ехать, – кивнул я, игнорируя