Врата скорби – 5. Книга пятая: Повелители огня. Александр АфанасьевЧитать онлайн книгу.
дни – а такими было подавляющее большинство дней в Адене – было даже больно смотреть. Соль эту в небольших количествах добывали для косметики, этим занимались британцы. Еще у них были интересы в торговле, недвижимости и в порту. Были клубы и места, куда пускали и где могли быть приняты и русские и британцы – и они как то находили общий язык друг с другом.
Еще один нюанс – касался дипломатического представительства. Русское министерство иностранных дел категорически отказало Форин Офису в приеме в Адене дипломатического представительства любого уровня, даже такого, который бы возглавлял временный поверенный в делах. Но британцы, верные своей хитроумности, нашли выход. В британской колонии в Адене появился дуайнен, или старшина. Официально – он не имел никаких дипломатических рангов, и русские ничего не могли предъявить в связи с этим. По факту же он представлял интересы Великобритании, представлял их неплохо, неплохо даже для профессионального дипломата, которым он не являлся – и его присутствие было выгодно даже местным властям. Потому что проще было иметь дело с кем-то конкретным, кто отвечает за колонию и может принимать решения – чем неизвестно с кем. Так что дуайнен был известен во всем городе, и в любом доме – ему были рады.
Сейчас, дуайненом британской колонии был полковник, сэр Ричард Керр. Отставной офицер Британской Индийской армии, дослужившийся до полковника не в самых приятных местах – он ушел в отставку, и то ли сам, то ли по дружескому совету, данному где-то в клубе – купил домик не в Бомбее – а в Адене, на самом берегу. Обычное дело для отставного полковника, оставившего изрядную часть здоровья в афганских горах – купить домик поближе к теплому, соленому морю и греть там свои ревматические кости, развлекаясь написанием мемуаров и рыбной ловлей. Но сэр Ричард был отнюдь не из тех, кто кроме рыбной ловли и мемуаров был ни на что не способен. Сухой, прямой как палка, с короткими, тщательно ухоженными офицерскими усами, резким, командирским голосом и пристрастием к порядку во всем, даже в мелочах – он быстро навел порядок в колонии, познакомился со всеми, кого следовало знать – и даже с теми, с кем лучше было бы не знакомиться. Он выписывал массу газет, делал пометки, организовал два отделения лондонских клубов на месте, вдобавок к тем, которые уже были и немало времени проводил в горах, охотясь и составляя натуралистические записки, как и полагается корреспонденту Королевского географического общества. Конечно, знал он и Касима аль-Хабейли, наследника дома аль-Хабейли. И увидев его у своих ворот, он хоть и удивился, но ничем не показал своего удивления. Просто приказал принести чаю и собственноручно – плеснул в чай бренди…
– В городе стреляли. Вы не знаете, почему? – сказал он таким тоном, как будто осведомлялся о погоде на завтра
– Знаю. Меня пытались убить.
Сэр Ричард иронически поднял густые, седые брови…
– В таком случае, дорогой мой, могу поздравить вас с тем, что вы все еще с нами.
– Меня пытались убить русские.
– О…
Сэр