Эротические рассказы

Легенда о любви прекрасной афинянки Эвридики, атланта Мегтирона и гибели Атлантиды. Петр СеменовЧитать онлайн книгу.

Легенда о любви прекрасной афинянки Эвридики, атланта Мегтирона и гибели Атлантиды - Петр Семенов


Скачать книгу
назначенное время я буду, – повернулся он к атланту. – Царь любит праздничное застолье и философские беседы за столом.

      – Мне сказано, чтобы я сопроводил вас в вашу комнату, – поклонился слуга Мегтерону. – Также я покажу, где можно искупаться.

      – Встретимся на ковре, – кивнул ему Эвсилоп.

      В назначенное время слуга проводил атланта в праздничный зал, где на широком ковре были разложены фрукты, напитки и сладости. В глиняных кувшинах стояло вино разбавленное водой, чтобы гости не теряли голову от выпитого. При входе на шею Мегтерона, а также других входящих гостей слуги надели венки из ярких цветов, сопровождая их к тому месту, где они должны были сидеть. Атлант, как почётный гость, был посажен рядом с царём с одной стороны, а Эвсилоп с другой. Из эхонтов присутствовал Тритистир – главный среди них, Эврипид и проводник между живыми и богами – жрец Эхтинон. Женщины не присутствовали. В те времена они считались слабыми и не сильно развитыми, чтобы участвовать в дискурсиях среди мужчин.

      По правую сторону от царя на цветастом ковре сидели музыканты. Под звуки фламинги4, авлоса5и флейты негромко пел молодой певец.

      Когда все собрались, Эвтотхон поднял руку, приглашая слугу разнести и поставить пред каждым золочёную чашу с вином. Тут же внесли и поставили на ковер подносы с жареным мясом. Когда это было сделано, он сделал знак, и музыканты прекратили играть.

      – По нашему обычаю, – сказал владыка, – мы выпьем эту чашу за здравие всех присутствующих.

      Гости подняли чаши, пригубили вино и вкусили ещё дымящееся мясо.

      – Расскажи, Эвсилоп как приняли гостя наши воины? – спросил царь, когда все насытились.

      – Ничего плохого сказать не могу, владыка, – ответил военноначальник. – Если откровенно, я не ожидал, что сказанное мне накануне, окажется правдой. Но это так. – И Эвсилоп в с мельчайшими подробностями, как было всегда и как требовал царь, рассказал о том, что произошло на арене. Присутствующие с большим интересом выслушали его.

      – Это радует, – подчеркнул Эвтотхон,– значит можно надеяться, что многие наши воины будут знать приемы единоборств, что пригодится им в битве с атлантами. – После нашего разговора я отправил гонцов, которых ты прислал мне Эвсилоп, в Тиррению, Сирию, Ливию и Египет с просьбой прислать своих воинов. Надо приготовиться к их приёму. Вам Тритистир следует известить всех эхонтов о том, что это потребует дополнительных расходов на закупку продовольствия, оружия, лошадей и военного снаряжения.

      – Утром мы соберёмся,– ответил главный эхонт, – и решим этот вопрос. Мы позаботимся также о том, чтобы начали строить большую триеру на которой возможно мы все отправимся к Атлантиде.

      – Нам нужны деньги, чтобы купить быков для жертвоприношений, – сказал Эхтинон.

      – Для успешной победы, вы знаете, нужно принести в жертву людей, – возразил ему Тритистир. – Для этого денег не потребуется. Пусть святые жрецы из вашего прихода схватят нищих, бродяг. Перед походом принесите их в жертву богам.

      Мегтерон


Скачать книгу

<p>4</p>

Фламинга – инструмент с корпусом полукруглой формы, с боковыми планками, соединенными вверху поперечным бруском. В 5-4 веках до н.э. была вытеснена лирой и кифарой.

<p>5</p>

Авлос – язычковый инструмент, пара отдельных цилиндрических или конических трубок из тростника, дерева, кости, позже из металла. Каждая из трубок имела с 3-5 (позднее более) пальцевых отверстий.

Яндекс.Метрика