Рабыня драконьей крови. Часть 1. Сильвия ЛаймЧитать онлайн книгу.
упавшими вперед темными прядями. Большие глубокие глаза, чуть злодейски заостренные и будто очерченные по краям.
А еще его радужки были цвета пламени. Ярко-красного, с горячими желтыми всполохами.
Это пугало и… завораживало. Словно он носил удивительные линзы, вот только что-то подсказывало: никаких линз у него нет.
Дарк сделал еще шаг вперед и позволил плащу свободно упасть на пол.
Я с изумлением прошлась взглядом по его стройной фигуре, угадывая под диковинной, фантастичной одеждой сильное, тренированное тело.
На дарке оказалось нечто вроде свободной черной жилетки из какой-то мягкой ткани, отделанной шелком. По гладкой блестящей кромке шел тончайший золотой рисунок в виде контура дракона. С левой стороны от плеча вниз падали несколько узких золотых цепей.
Под жилеткой виднелась алая рубашка со в меру пышным воротником, скрепленным кроваво-алым камнем, на котором также сидел маленький золотой дракон.
Удивительно красивая работа, я даже залюбовалась на миг, забыв о том, что мужчина рядом со мной мне вовсе не друг. Впрочем, все вспомнилось довольно быстро, когда он коснулся пальцами этого камня и, щелкнув застежкой, расстегнул и жилетку, и рубашку, обнажив смуглую мускулистую грудь.
Я испуганно подняла взгляд на его лицо и заметила тонкую, словно понимающую улыбку. Мужчина глядел на меня, не отрываясь, скользя взглядом по моему телу так, словно я уже принадлежала ему. Словно я была его собственностью.
И словно мое невольное восхищение его вполне устраивает…
Я сжала губы и прищурилась.
Дарк сделал ко мне еще два шага, и теперь между нами оставалось не более метра. Я могла при желании вытянуть руку и коснуться его.
Он же продолжал смотреть на меня, одновременно с тем расстегивая пуговицы на рукавах рубашки. Невозмутимо, будто готовился принять ванну или переодеться… или получить то, зачем пришел, как можно скорее.
Меня потихоньку начинал окутывать какой-то горячий туман. В голову ударил пульс, дыхание становилось отрывистым и неровным.
Этот дарк определенно волновал меня. Невозможно оставаться невозмутимой, когда рядом с тобой самый красивый мужчина из всех, которых ты когда-либо видела. Вот только его взгляд… его пугающий огненный взгляд с оттенком вызова и превосходства будил во мне одновременно инстинктивный протест и… какой-то тянущий голод.
Я должна была постараться бороться. Мне нужно было попытаться что-то сказать ему. Запретить ему раздеваться, дать понять, что я не собираюсь его ублажать, и вообще, что я вовсе не та, кого он рассчитывал тут увидеть.
Но едва я открыла рот, чтобы произнести хоть часть заготовленных фраз, как горло сжало. Я буквально не смогла вздохнуть.
А в следующий миг дарк резко преодолел оставшееся пространство между нами, обхватил ладонями мое лицо и накрыл губами мой рот. Его горячий язык раздвинул мои губы, проникая внутрь с властью и голодом охотника, который настиг долгожданную добычу.
Оставшийся воздух вышибло из легких, а в вены будто плеснуло пламя.
Со