Тейлитэ-2. Меч Баа Ци. Алексей ТырышкинЧитать онлайн книгу.
ли потише ехать? Голова просто раскалывается.
– Терпите, больной. Еще немного и привал. Можно будет отдохнуть и от души поблевать за первым же кусточком. Впрочем, можно и без души, медицина не возражает.
– А доктор Света в своем репертуаре, – сказал Аня, морщась от боли при каждом подскоке повозки на очередной кочке. Его голову обтягивала чистая повязка из беленого холста – все, что могла предложить местная медицина от удара булавой в незащищенную голову. Он валялся в открытой повозке для легкораненых. Хотя по здешним меркам легкое ранение – это когда человеку ничего не отрубили, и он сам способен справить нужду, не марая портки.
Там же лежал боец, устремившийся вместе с Аней на помощь к обозу. Его тоже неплохо отделали, пока врачи снимали доспехи, еще удивлялись, как он держался все это время.
В целом все решилось хорошо: рейдеров частично положили, частично обратили в бегство.
Рядом с повозкой шел Герди. Ранее он несколько раз вслух пожаловался, что не видит смысла здоровому идти рядом с телегой, если та не забита до отказа. Аня сразу же предложил ему место в упряжке. Герди нахмурился и некоторое время с ним не разговаривал.
Зато место нашлось Саше. В качестве помощника возницы.
– Ну как, ты поговорила с мамой? – спросил ее Герди.
– Немного, – ответила девочка, а потом громким шепотом добавила. – Мне страшно. Она же… мертвая?
Оказалось, мать с дочерью даже встретились. В формате «о, Саша, привет, и ты здесь, давай в повозку, я как освобожусь, поговорим, много дел!».
– Что-то она слишком резвая для мертвеца, – сказал Аня, наблюдая, как Света бегает от одной повозки к другой, то распекая, то давая распоряжения подчиненным и раненным. Благо, мотаться из головы в хвост колонны было несложно: по болотистой почве они тащились со скоростью усталого пешехода. – Герди, хватит дуться! На обиженных воду возят. Могу обеспечить, кстати…
– Как тебе вообще в голову пришло подобное? – не выдержал Герди. – Превратить меня…
– Ну не в ослика же! – возразил Аня. – В боевого скакуна, который вынес нас из кровавой битвы и в самый ответственный момент пришел на помощь, решив итог схватки. Твое поведение достойно всяческого подражания! Хочешь, в род Ци приму?
– Странная какая-то у тебя мания людей в свой род Ци принимать. – сказал Герди, уже не столь обиженный. Ему польстила похвала от Ани, и он посчитал тему превращения в коня исчерпанной.
– Ничего странного. Род Ци сейчас переживает не лучшие времена. У нас людей почти не осталось.
– Куда же они делись?
– Да их мама поубивала, – ответил Аня. – В боевом содружестве со своей сестрой, моей достойной тетушкой Эгирэ арк Ци Бар.
Герди открыл было рот, высказать спутнику предположение, отчего народ в его род Ци не особо стремится, но решил оставить его при себе. Мечтатель уже не первый раз походя сообщал о кровавых расправах своей мамы над разными существами и целыми народами. Что уж говорить, строгая родительница.
– Да, она вообще