Сомнению всегда найдется место. Ирина РебониЧитать онлайн книгу.
остались в Италии. Теперь они принадлежат Наташе, и пусть она решает, что с ними делать.
– Да и я не оставлю без помощи единственную дочь, – добавила Инна, подводя черту этой части разговора.
Итак, богатая вдова средних лет, не слишкм счастливая и без радужных перспектив. И тут…
В начале ноября прошлого года ей неожиданно позвонила бывшая сокурсница, с которой они не виделись много лет. Недавно на факультете была какая-то тусовка, собралась куча народу. Вспоминали бывших однокашников, вспомнили и Инну. На Катю нахлынула ностальгия, и она решила разыскать старую подругу, что вскоре и сделала. Во время разговора она упомянула о выставке в Эрмитаже. Инна тоже собиралась на ней побывать, так что договорились встретиться на следующий день у входа в музей, после чего обменялись номерами мобильных телефонов и адресами. О себе Катя рассказывала уклончиво, и Инна решила, что у подруги какие-то проблемы, поэтому, собираясь на встречу, оделась поскромнее и обошлась без украшений.
Без пяти два водитель подвез ее к Дворцовой площади, после чего она его отпустила, решив, что с Катей они воспользуются услугами такси или общественного транспорта, не хотелось давить на подругу своим богатством, кто знает, как она живет. Я оценила ее деликатность. Ровно в два подойдя к Эрмитажу, она увидела огромную очередь, заполняющую весь внутренний двор, но обнаружить подругу не удалось. Она ей позвонила, но та не отозвалась. Очередь тем временем продвигалась, и Инна решила, что посетит выставку независимо от того, появится подруга или нет.
И вот, она на выставке. Обилие и размеры драгоценных камней поражали воображение. Оправы, подчас грубоватые, как ни странно, добавляли украшениям неизъяснимого шарма. Великие Моголы знали толк в ювелирном искусстве. Остановившись у огромного изумруда, она застыла от восхищения.
– Нравится? – услышала она мужской голос и обернулась. Рядом стоял высокий красивый парень и, мельком взглянув на нее, перевел взгляд на изумруд: – Тогда еще не умели шлифовать камни, чтобы открыть миру всю их красоту.
– Но в них чувствуется скрытая красота, – заметила Инна, – это как нераскрывшийся бутон.
Слово за слово, они разговорились и продолжили осмотр выставки вместе, то и дело делясь впечатлениями. И из зала с сокровищами вышли вместе. Инна чувствовала небывалое возбуждение и от выставки, и от общения с прекрасным незнакомцем. Однако головы не теряла и направилась к выходу.
– А как вы относитесь к современному искусству? – остановил ее спутник.
– Когда как. Я не всегда его понимаю.
– Ну, здесь вы все поймете, – заверил он и потянул ее в соседний зал.
Наверное, если бы она побывала здесь одна, то многого просто не заметила и не поняла. Но Он был ее экскурсоводом. У нее и сейчас перед глазами этот огромный гребень волны, накатывающий на берег. А на берегу лежит банка из-под пива и окурок. Ей захотелось броситься туда и убрать мусор, чтобы волна не унесла его в море. А пейзажи,