Прекрасный жасмин и Неукротимый ветер. Евгения Олеговна КочетоваЧитать онлайн книгу.
остановилась и вежливо сказала:
– Примерно вот так будет…
– Отлично, – ответила Шобха и улыбнулась.
Она позвала девушку пройтись по коридорам дворца и по пути рассказывала ей о том, какие прекрасные, но и сложные у них существуют танцы.
– Каждое движение что-то означает, это не просто качания плечами или бедрами, это показ эмоций, чувств… это будто невербальное общение…
– Язык тела… – вдруг добавила одухотворенная Мирэя.
– Верно… так даже лучше звучит, – поддержала госпожа.
Затем она полюбопытствовала, от куда девушка родом и кто ее родители. Мирэя честно рассказала, в том числе о смерти обоих родителей. Шобха выразила соболезнования и решила задать волнующий вопрос:
– Откуда полосы на спине?
Девушка погрустнела, тема была неприятной, однако отвечать пришлось.
– Я упала на сухую траву и исцарапалась… – вдруг слукавила она.
Шобха сделала вид, что поверила.
– Идем, выберешь себе наряд на выступление, – предложила далее госпожа.
Они пришли в зал, где женщины занимались шитьем и ткачеством. Ткацкие сооружения или еще станки были незнакомы Мирэе, их конструкции отличались от европейских, слишком сложно для восприятия. Но работали женщины быстро и четко. В другом зале старушка ткала ковер, в руке ее была некая загнутая острая вещица. На улице во дворе также располагались постройки для подобного, тянулись длинные натянутые шелковые нити, между ними бамбуковые плоские палки. Готовые нити окрашивались в специальных емкостях и вывешивались на воздух. В целом работа очень сложная и трудоемкая. Служанка вынесла госпоже свернутые готовые наряды и положила на мраморное окаймление декорационного сооружения вроде узоров. Сюда присели пришедшие, Шобха разрешила Мирэе посмотреть все и выбрать несколько. Одежда играла красками и блестела на солнце от вышивок и вшитых украшений. Девушка взяла светлую кофточку с золотистыми узорами и решила подобрать к ней такую же юбку, а также покрывало. Затем выбрала темно-красное сари без особых украшений, лишь внизу на кофточке. Однако наряд уже сам по себе был красивым. Шобха велела служанке принести им украшения, которые для танцовщиц. Та поспешила.
– Тебе нравится наша одежда? – спросила госпожа.
– Очень… она прекрасна… – ответила окрыленная Мирэя.
Улыбка не сходила с ее лица. Прибежала служанка и подала закрытую золотую шкатулку.
– Я взяла одну, госпожа Шобха, уж больно они тяжелые, – сказала местная.
Шобха приняла и открыла шкатулку. В ней лежали различные украшения из золота, с камнями или без. Шобха позволила выбрать Мирэе те, которые приглянулись больше. Глаза девушки разбежались… каждое колье или браслет были великолепны. Она скромно взяла висячие серьги и одно колье с черным округлым бриллиантом, сверкающим осветленным оттенком на солнце, точно ее глаза.
– Отличный выбор… многие считают, что черные алмазы космического