Иллюзион. Квест на превосходство. Ирина МуравскаяЧитать онлайн книгу.
С одной-то поди управься и не получи в глаз клювом, а тут их с дюжину.
С раздражёнными птичками, теряющими медные и острые как иголки перья, пытались справиться местные егеря в лице худощавых, с запутанными в волосах листьями и веточками лешаков, давно прирученных руководством школы к общественным работам на благо родины, только вот Стимфалиды явно не желали ни с кем дружить.
Стимфалиды, кареты, дирижабли. Да у них гости. Явление нередкое, но раннее для сентября месяца. Что она пропустила? Зашевелившееся где-то в нутре любопытство подстегнуло за компанию и раззадоренный голод не наевшийся одним персиком, так что пришлось ускорить шаг.
Многострадальный чемодан с трудом был поднят по лестнице. Распахнутые стеклянные двери холла с множеством коридоров и лестниц с готовностью разносили по высоким сводам запахи жареного. Несколько косматых низкорослых домовых в лаптях поспешно пробежали мимо, на ходу переругиваясь. Опять где-то накосячили и теперь выискивали виноватого.
С плохим предчувствием и урчащим желудком Фокс отставила чемодан и, обогнув лестницу, ведущую в сторону жилого корпуса, остановилась возле огромных парадных дверей. Несчастное скуление, больше подобающее прищемившей хвост дворняжке, вырвалось против воли.
Главный обеденный зал был полон. Ужин уже начался. Более того, все сидели необычайно тихо, а по залу разносился спокойный женский голос. Просто блестяще, речь толкала декан факультета Ментальной Магии и по совместительству директриса Иллюзиона. А она это делает, между прочим, далеко не каждый день.
Вот сейчас лучший вариант – забить на еду и тихонько подняться к себе в комнату, но нереальные запахи, сбивавшие с ног, так и манили испытать судьбу. Регина-то планировала успеть сбегать наверх, переодеться и уже как ни в чём не бывало примкнуть к одноклассникам, а тут ну просто картина маслом: заявиться, ещё и в таком виде? С ног слоями отваливалась грязь, джинсы рванные по последней моде, да и запашок от неё шел явно не "Шанель №5".
К тому же в открытых дверях мелькнули незнакомые лица в сиреневых одеждах. А ближе к двери несколько столов в тёмно-синем. Если это первогодки, то она балерина. Да этим лбам: и женским, и мужским, наверное, не меньше, чем ей. А то и больше. Не те ли это гости, экипаж которых она приметила ранее?
Любопытство сгубило не одну кошку. Незаметно проскочив в зал, Фокс нырнула за спины небольшой группы людей в тех самых тёмно-синих одеждах, уютно устроившихся за овальным столом. Короткой перебежкой юркнула за второй такой же, и осторожно выглянув, задумчиво осмотрелась, укрытая от неё рядами голов. А вот и знакомые лица. О, Руслан. И Алиса там же. И Стешка. Её место пустует. Ещё бы, пускай хоть кто-то попытается его занять! И как незаметно прошмыгнуть, оставшись незамеченной?
Почувствовав чей-то взгляд, Фокс недоумённо подняла голову. Два парня, за спинами которых она пряталась, заметили новоприбывшую и теперь с любопытством рассматривали её. Один светлый, с копной непослушных волос, собранных в хвост; другой