Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая. Вера ВаллейнЧитать онлайн книгу.
приезжая, поэтому хочу только осмотреться. Можете мне показать ваши ткани?
–Конечно, смотрите. Вот, могу предложить вам шикарный красный бархат, самого высшего качества. Есть и другие оттенки. Если вы решите купить ткань, то наши мастерицы сошьют вам наикрасивейшее платье и дополнят вышивкой. А вот и шелк, вы только полюбуйтесь!
Он расстелил передо мной красивый рулон белоснежного шелка. Значит, у них тут все в связке. Продают материал. Тут же шьют одежду и вышивают. Разумно.
– Не правда ли, красиво? – спросил кто-то рядом со мной.
Я удивленно посмотрела на говорившего. Это был молодой мужчина с черными волосами и такими же темными, как ночь глазами. Было что-то в его лице удивительное и нестандартное. Может быть немного неправильный нос? Но я бы с трудом представила его с другим, настолько все гармонично сочеталось в его внешности. А глаза… Они были очень умными и неожиданно серьезными. В них сквозило восхищение и интерес, а не банальная похоть.
– Да, ткань очень красива, – тихо проговорила я.
– Давайте, я вам ее куплю? Я смотрю, вы любуетесь, но ничего не берете, – вежливо предложил он.
– Нет, нет, мне сейчас не нужна ткань, я лишь зашла осмотреться.
– Так ли это?
Он испытующе посмотрел на меня, но не заметив признаков притворства или жеманства, улыбнулся:
– Хорошо, возможно вы присматриваете ткань для свадебного платья?
– О, нет, я не собираюсь замуж.
Мужчина еще внимательнее посмотрел на меня. Его темные глаза скользили по моим губам и серебристым локонам, выбивавшимся из-под накидки.
– Я не знаю такую красивую синьорину… Как вас зовут? – спросил незнакомец.
– Извините, я сейчас не готова отвечать на расспросы, – прервала я разговор и быстро развернулась, чтобы выйти из магазина.
Мне не нужны лишние свидетели, сейчас не время представляться по имени, пусть даже он вежлив и приятен. Но этот человек мне показался знакомым. Может быть я видела его в нашем городке?
Выйдя на улицу, я моментально смешалась с горожанами, снующими по делам. Накидка, наброшенная на лицо, позволяла почувствовать себя незаметно. Иногда встречные молодые люди перегораживали дорогу:
– Эй, красавица, ты куда спешишь?
Но я с ледяным видом проходила мимо, тоже мне, ловеласы-любители. Надо повернуть в дом Аррана, пока я еще помню, куда идти. Вылазка была полезной, я хотя бы поняла, что представляет собой местный ассортимент. А так как это центральный город, здесь было только самое лучшее.
Железная рука схватила меня за локоть:
– Вот ты где, – услышала я знакомые нотки.
Передо мной стоял Сержио, и его взбешенное лицо не сулило ничего хорошего.
– Я вышла осмотреться, сколько можно сидеть и ждать!
– Но мы договаривались, что ты и носа не высунешь на улицу! Подумай о нашей безопасности, Валентино мог оставить здесь своих соглядатаев.
– Я не видела ни одного…
Он наклонился к моему лицу:
– Ты