Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая. Вера ВаллейнЧитать онлайн книгу.
На лице Валентино застыла блаженная улыбка. Дыхание было ровным, он спокойно спал, не ожидая никакого подвоха.
Медленно, очень медленно, я отодвинула его руку в сторону, но сама пока еще не шевелилась. Казалось, что он может проснуться в любой момент.
Вдруг резкое движение… Мое сердце уже ушло в пятки, но он просто лег на спину. Пронесло, ложная тревога.
Осторожно я скатилась с кровати и босиком, на цыпочках прошла по холодному полу.
Надо действовать, как можно быстрее. А вдруг дверь заскрипит или не откроется? Я накинула на себя платье, кое как его застегнула и схватила бумаги. Готова.
Валентино спал. Снятся ему, наверное, постельные подвиги…Пусть спит покрепче.
Я встала на стул и осторожно сняла гобелен. Вот и дверь. И совсем она не заброшенная, даже не покрытая пауками, как я думала. Похоже, он часто ею пользуется. Я осторожно отодвинула засов и открыла ее. Ни одного скрипа, совершенно бесшумно дверь распахнулась, открыв выход в темный коридор.
Надо захватить сумку! Я поискала ее глазами. Сумка висела все на том же месте. Видимо, Валентино убедился, что она мне не нужна и забросил на время. Там много нужного, пусть не все такое полезное, как светильник, но для выживания пригодится.
Я взяла одну свечу и стала потихоньку спускаться прямо босиком. Никакого шанса захватить обувь не было, да и пусть, не снег же лежит на улице, не умру. Я быстро спустилась вниз, а потом побежала по длинному и узкому проходу, ориентируясь на слабый источник света впереди. Свеча погасла, и я ее выбросила. Вот и свет.
Оказалось, что это небольшое окошко над дверью, в которое проникало сияние луны.
Дошла.
Вот и улица! Я оказалась прямо посреди городских переулков, но так как я плохо ориентировалась в городе, то не сразу поняла местонахождение. Где бы я ни была, надо срочно уходить, пока он не проснулся и не бросился в погоню.
Вот тут-то я и пожалела, что не взяла с собой обувь. Булыжники мостовой больно врезались в ступни, и уже скоро я начала тихо вскрикивать при каждом шаге.
Еще бы знать, в какую сторону идти. Я остановилась и огляделась. Единственный ориентир, который был мне знаком, это церковь. Поэтому я внимательно изучала верхушки домов, чтобы понять, где она. Наконец, показалось, что виднеются знакомые очертания. Чтобы удостовериться, я сделала несколько шагов. Действительно, церковь была рядом. Так, уже легче. Если я упираюсь в ее правую сторону, значит идти мне нужно вперед, постепенно сворачивая. Где-то там его дом.
Стараясь не обращать внимания на боль в ногах, я побежала.
Ночной город выглядел совсем не так приветливо, как днем. Сказывался страх, но мне постоянно мерещилось, что кто-то меня преследует. Не может быть, если бы это был Валентино, то я бы услышала гул множества шагов.
Я внезапно обернулась, чтобы застать преследователя врасплох. Только не это…
На меня смотрели, мерзко улыбаясь, уличные попрошайки. Грязные и оборванные, они голодными глазами рассматривали мое лицо и очертания тела под платьем.
– Куда спешишь? – заржали они и направились вперед.
Страх