Окно на Европу. Андрей БогусевичЧитать онлайн книгу.
стали слышны крики и звуки боя.
— Я к Буру и Никите! — выкрикнул Стив, расценивая обстановку на ходу. — Вы — к Ризе!
Риза пыталась отбиться от двух человек сразу. Стрел у нее не было. В руках только лук и пустой колчан. Бур с Никитой отбивались сразу от семерых. Они стояли спина к спине, не подпуская близко врагов. Ситуация сложилась паршивая. У Бура лицо было в крови, а Никита со своими ножами мало чем мог помочь другу. Мне показалось, что следопыт с трудом передвигался от боли в ноге. Стив с криками бросился в эту гущу толпы, на ходу разрубая одного бандита со спины, чем нарушил строевой порядок врагов. Салия на бегу кастовала заклинания магии воздуха, и у нее получилось отбросить одного из напавших на Ризу. Тот мгновенно поднялся и развернулся с мечом в руке, отбивая магический шест Салии. Второй бандит ударил Ризу кулаком в голову, сбивая ее с ног, и достал нож из-за пояса. Они в плен брать никого не собирались. Мне не хватало до девушки каких-то пять метров, когда он замахнулся ножом прямо ее в грудь. Меня обуяла ярость, и я, не добежав несколько шагов до врага, взмахнул своей рукой, словно в ней имелась плеть. Время словно замедлилось. Не знаю, почему я это сделал, но получилось неплохо. Это произошло машинально. Сам того не понимая, я представил, как плеть в моей руке сбивает его руку, в которой был нож. Произошло что-то неимоверное. Руку бандита оторвало, словно пересохшую ветку, ослепляя воздух яркой вспышкой. Ее срезало, как световым мечом, и в то же мгновение я сбил его с ног. Бандит не успел ничего понять, и я воткнул в его бок свой кинжал, непонятно как оказавшийся у меня в руке. Глаза этого человека так и остались открытыми в изумлении от случившегося, перед тем как он навсегда затих.
Риза лежала на земле без сознания, а Салия продолжала драться с бандитом. Ее шест не мог составить конкуренцию мечу, хотя и не ломался от ударов, наносимых по нему. Девушка держала в руках не посох или жезл, как в фэнтезийных фильмах или компьютерных играх, а именно шест размером с ее рост. Из какого дерева он сделан или как зачарован — непонятно, но твердость его впечатляла. Почему она не могла произнести еще хоть одно заклинание, я не знал, а вот этот бандит, отпрыгнув на пару шагов назад, выставил перед собой руку с зажатым в ней артефактом, нашептывал какие-то слова. Салия словно окаменела! Я же, все еще под воздействием полученного адреналина, почувствовал, что второй девушке также грозит опасность, сам направил свою руку на убийцу и очень захотел, чтобы его слова застряли у него в горле. Я сжимал растопыренные пальцы своей руки, словно вырывая что-то невидимое из его головы, лишь бы он не произнес последние слова заклинания. Эффект не заставил себя ждать. Из глаз бандита потекла кровь, и он, задергавшись словно эпилептик, упал лицом прямо на большой муравейник. Противное зрелище.
Бур, с него ростом, выглядел как титан. Он отбрасывал в сторону нападающих своим топором и прикрывал со спины Никиту. Нога его друга была пробита каким-то шипом, поэтому следопыт так плохо передвигался. При каждом шаге лицо его корчилось от боли. Стив смог ранить еще одного, а Никита умудрился его добить, когда тот отлетел к нему под ноги, вогнав нож в затылок. Расстановка изменилась.