Кукловод. Акулина ВольскихЧитать онлайн книгу.
других, не моргнув глазом.
– Это ведь совсем другое, – неуверенно протянула Кайли.
– Не велика разница.
Джастин заговорил тихо, объясняя мне по пунктам свою позицию:
– Крис, мы охотимся не только лишь ради забавы. Это, в первую очередь добыча, мясо. Не все здесь от него отказались, как ты . К тому же, охота позволяет снизить рост популяции диких кабанов. Если этого не делать, они расплодятся и начнутся набеги на окрестные поселения.
– И вы решили взять на себя роль Бога?
– Крис, ну что ты опять начинаешь… – вступился за друга Итан.
– Уже закончила.
Воцарилось молчание. Я чувствовала затылком, как Джастин буравит меня своим взглядом и внутренне ликовала. По какой-то причине мне нравилось выводить его из себя.
Мы ехали в тишине несколько часов, прерывая молчание короткими фразами при необходимости. Итан включил аудиосистему, чтобы молчание казалось непринужденным. Я успела порадоваться, что после дождя было не так жарко, а солнце надежно скрылось за пепельно-серыми облаками.
Нам оставалось около половины пути, когда Итан выключил музыку и начал прислушиваться. Он нахмурил брови, услышав странный свист, съехал с асфальта на обочину, вышел из машины и открыл капот. Джастин тут же выскочил к нему. Они какое-то время стояли, разглядывая внутренности нашей машины. Затем Итан закрыл капот, вытер руки тряпкой и с хмурым видом сел на своё место. За ним вернулся и Джастин.
– Что-то не так? – с тревогой держась за подголовник переднего сиденья, спросила Кайли.
Итан ответил, ещё оттирая руки:
– Ремень генератора истерся. Далеко мы не уедем.
– Ты не можешь его заменить? – спросила я в надежде, что нам не придется торчать на трассе.
– Мог бы. Если бы он у меня был.
Во мне начинала закипать злость. Шипя, сквозь зубы, я повернулась к мужу.
– Ты же отвозил машину на диагностику!
– Значит просмотрели! – рявкнул Итан. И он тоже на пределе. Надо завязывать.
– И что теперь? – опять подала голос Кайли.
Пару раз тяжело вздохнув, Итан объяснил:
– Мы сейчас должны были выехать на трассу. Там на несколько десятков миль только дорожное полотно. Если встанем там, будет не до смеха. Я предлагаю свернуть к ближайшему городу, заменить ремень.
– Связи нет, не могу открыть навигатор в телефоне. У тебя есть бумажная карта? – подал голос Джастин.
Итан нагнулся ко мне, открыл бардачок и начал рыться в поисках карты. Я сдвинула колени в сторону двери. Он нашел то, что искал и развернул на руле помятое бумажное полотно. Принялся медленно, со скоростью сонной улитки, водить по нему пальцем.
– Мы сейчас здесь… В двадцати милях к западу есть небольшой город. Едем туда.
Я молчала и думала о том, что испортить настроение сильнее уже невозможно. О, как же я жестоко ошибалась…
Глава 2.
Под прощальный свист истертого ремня генератора, мы медленно проехали табличку на въезде в город. «Паппит виледж». Надо завести блокнот, в который буду записывать все странные и смешные названия