Дэйра. Книга 2. Искупление. Вера Александровна ПетрукЧитать онлайн книгу.
сером платье глядело на мир загнанно и злобно. Если Дэйра сейчас находилась в той самой клинике для душевнобольных, куда вез ее Феликс, то, похоже, здесь ей было самое место.
Дверь за ее спиной скрипнула, впустив в комнату приглушенные голоса, незнакомые запахи и отдаленный гул, который ничего не напоминал, но вызывал тревогу.
– Лапуля, ты очнулась? – перед глазами появилось любопытное лицо моложавого на вид мужчины с черными усиками на незакрывающейся верхней губе. – Я доктор Йорвик, ваш лечащий врач.
– Как ты, дорогая? – руки Феликса ласково погладили Дэйру по плечам и, приподняв, поместили пока еще чужое ей тело в сидячее положение. – Она сильно исхудала в дороге, отказывалась есть, я с трудом вливал в нее воду.
– Ничего, ничего, – бодро произнес доктор. – У нас все кушают. А после операции вопрос аппетита вообще не встает. Там другая проблема – люди сильно поправляются.
– Всегда любил полных женщин, – проникновенно сказал Феликс. – У меня глаза болят смотреть на этот скелет.
– Все поправим, – решительно произнес доктор Йорвик. – Лапуля, вы меня слышите? Как мне вас называть – Дэйрой или лучше Ирэн?
Дэйра перевела взгляд со своих рук на правое ухо слишком близко склонившегося над ней мужчины. Доктор резко выпрямился, увеличив дистанцию. Правильно, подумала Дэйра, ухо тебе еще пригодится.
– Она проявляла агрессию?
– Если считать агрессией постоянное избиение служанок, домашних собак, котов, то да, – печально склонил голову Феликс. – Что и говорить, она и на меня руку поднимала. Какая-то неземная злоба течет в ее жилах. Вам, наверное, удивительно это слышать, но я все равно люблю ее.
Доктор скептически посмотрел на Дэйру, лысую, с красными шрамами, сползающими на глаза, и страшно худую, потом взглянул на Феликса, что-то для себя решил и, сев за письменный стол, принялся строчить в бумагах.
– Что ж, вы молодец, что доставили ее к нам так вовремя. Еще немного, и ничего бы не помогло. Операцию откладывать не будем, на Новый Год я уеду к родным, но завтра у меня полный рабочий день.
– То есть, завтра мою жену можно будет прооперировать? – с надеждой спросил Феликс.
– Не вижу для этого препятствий, – кивнул Йорвик. – Санитары ее уже подготовили, она переночует в палате, а завтра с утра приступим. Насчет волос не волнуйтесь, они отрастут быстро. Меня немного смущают ее шрамы, вы уверены, что она сама их себе нанесла?
– Все абсолютно так, доктор! – с горечью в голосе ответил Феликс. – Пять лет назад, незадолго после помолвки. До того хотела быть похожа на эту Дэйру, что разорвала себе голову кошачьей лапой. Отрезала ее у кошки, представляете? Такая жуть…
Йорвик зыркнул глазами на Дэйру, будто ожидая, что она скажет в свою защиту, но девушка молчала. Она еще узнала недостаточно, чтобы выбираться из своего кокона и снова общаться с миром. Правда, один вопрос ее все-таки волновал.
– Что за операцию вы планируете, доктор? –