Королева Лисьего дома. Ирина ФельдманЧитать онлайн книгу.
меня:
– Поговорим в другой раз.
Он развернулся и двинулся к выходу.
Ну уж нет.
– Другого раза не будет, – процедила я сквозь зубы.
Кости вновь распались на трех скелетов и, хромая, подбежали к хозяину. Пантера встала у него на пути и, грозно рявкнув, продемонстрировала белые клыки.
– Он того не стоит, – предупредила я защитника.
Джейми вывернулся из моей ослабевшей хватки.
– Пусть вернет Бернарда!
Маг смерти стукнул посохом об пол, и из вспыхнувших глазниц черепа-навершия дымком выплыл наш призрак. При этом вид у бедного Бернарда был обескураженный: даже мертвому человеку неприятно такое обращение.
Как только некромант удалился, пантера что-то рыкнула ему вслед и превратилась обратно в парня в цилиндре.
– Фух! – Он встал с четверенек и слегка потянулся, как бы привыкая к нынешнему телосложению. – Все в порядке, ваше величество?
– Ну это как сказать, – честно ответила я.
Бернард поднял с пола трость.
– Позвольте, я заберу ваши вещи, милорд.
Тот ослепительно улыбнулся и протянул призраку трость и цилиндр.
– Благодарю.
– Здесь сейчас приберут. – С этими словами дворецкий испарился. Вместе с вещами странного гостя.
На самом деле разбитая посуда и еда на ковре волновали меня меньше всего. Да и Джейми, похоже, тоже. Светясь от восторга, мальчик подбежал к «милорду».
– Это было так круто! А превратитесь еще раз, пожалуйста! Я вас не разглядел.
– Желание принца – закон. – После добродушной гримасы в духе «Ох уже эти дети!» гость снова почернел и преобразился в пантеру.
– Обалдеть, – протянул Джейми. – А можно вас погладить?
– Можно, – благосклонно ответил зверь тем же голосом.
В гостиной возникли две призрачные горничные. Поприветствовали гостя книксеном и принялись наводить порядок. Стараясь не пялиться на них, я вышла из-за стола.
Черная шерсть так и манила, но я поставила на первое место вопросы. Их накопилось изрядно, а с котиками можно и потом поиграть.
– Не хочу показаться грубой, но кто вы?
– Ах, простите. – Кошак зажмурился от удовольствия – Джейми наглаживал ему под шеей. – Я – граф Блэкмун из дружественного королевства Железная луна. Явился засвидетельствовать свое почтение.
Хм, Железная луна. Ну хоть не Железный диван. Интересно, это тоже дом?
– Вам очень повезло, что это был всего лишь некромант, а не полноценный темный маг. – Граф Блэкмун подставил ухо, и теперь Джейми чесал его и гладил пантеру по голове. – И среди некромантов полно подлецов, однако, к счастью, большинство из них бессильны, если поблизости мало некротической энергии.
– Может, он и «всего лишь», но это не помешало ему попытаться забрать Джейми.
– Фиг кто меня заберет, – отмахнулся Джейми. – Погладь его, он такой мягкий!
В этом мой пасынок весь. Каким бы ни был благоразумным, его мозг переходит