Os Porcos No Paraíso. Roger MaxsonЧитать онлайн книгу.
Mel, juntamente com o Rottweilers Spotter e o Trooper, aproximou-se do javali por trás e assustou-o.
"Algo deve ser feito em relação ao Grande Branco."
O Boris engasgou-se e tossiu. Um tiro de pena amarela dos maxilares dele. Mel e Boris assistiram enquanto a pena girava no ar e flutuava até ao chão. Boris arrotou: "Como o messias, não se pode esperar de mim que viva só do pão nosso de cada dia."
"Não passarás fome a fazer a obra do Senhor."
"É um trabalho interminável e cansativo." Ele cuspiu.
"Obrigada pela sua observação apurada em eliminar as bruxas intrometidas do nosso meio. Fizeste-nos um bom serviço ao livrares-nos de um incómodo."
"Não foi nada realmente", disse Boris, "principalmente osso e penas."
"Não lhe ligue", disse Mel. "Outra razão para eliminar o Yorkshire Baptist como o herege que ele é. Porque é que o bezerro vermelho ficou castanho depois de ele a ter batizado? Uma ampla prova de que ele é um herege, e como tal deve ser tratado."
"Ele prega a abstinência, então porque não podemos simplesmente deixá-lo desvanecer?"
"Ele precisa ser feito um exemplo, um aviso do que acontecerá a qualquer um se ele for contra os ensinamentos de nosso Senhor e Pai Celestial". Enquanto ele permanecer de pé, respirando, pregando contra você e seu reinado à sombra da figueira, você não terá os animais sob seu controle nem será reconhecido como seu único e verdadeiro salvador e messias. Ele tem que ser tratado ou nunca trarás todos os animais para o teu ministério, ou para o rebanho da nossa única e verdadeira igreja".
"Nós pregamos em extremos opostos do mesmo pasto."
"Traz os teus sermões para o celeiro, a nossa igreja."
"Pensei que o celeiro era o seu domínio."
"Até onde você pode ver e além", disse Mel ao sair do celeiro, "tudo é meu domínio e você está aqui, fora das minhas boas graças". Ele ficou diante de Boris, o javali, o salvador dos animais.
"Eu vou ter com o monge."
"Tu, porco idiota", disse Mel. "Vai ter com o monge. Ele vai viver no alto do porco e tu vais entrar no céu pelas costas dele."
Os dois cães rosnaram.
"À vontade, você terá o seu dia ao sol." Mel virou-se para o javali, "Vai e ministra ao teu rebanho."
"Eu vou depois da minha sesta."
O padre, indignado, levou as crianças embora. "Vá lá", disse ele, "volta para o autocarro". Os judeus estão amaldiçoados. Foda-se, estamos todos amaldiçoados. Vamos todos para o inferno num cesto de mão. Meu Deus, quando é que isto vai acabar?" O padre e as crianças entraram no autocarro, e todos os peregrinos partiram, desanimados, tristes por terem de esperar mais um pouco pelo regresso de Jesus e pelo fim da terra.
Quando os trabalhadores chineses e tailandeses viram a nova novilha castanha, foram buscar a moshavnik.
"El hijo de puta", Juan Perelman amaldiçoou, não querendo que Deus o ouça, ou pelo menos não querendo que Deus o entenda.
O operário chinês que também era um cavalheiro perguntou ao seu compatriota e taoísta o que Perelman tinha dito.
"Eu não sou filipino", respondeu ele. "Eu não sei espanhol."
12
Maldições Revisitadas
Quando o rabino Ratzinger voltou, junto com os membros de sua congregação, ele estava preparado. A sua congregação abriu guarda-chuvas contra a possibilidade de queda de objetos ou projéteis. Eles não precisavam se preocupar, porém, pois nenhuma das aves estava por perto para causar impacto. Eles sabiam que o que tinha sido feito estava feito.
Não sabendo disso, o rabino e a companhia pisaram cautelosamente sob guarda-chuvas apertados através do campo de minas do celeiro e se aproximaram do outrora grande touro no tanque de irrigação. O rabino pretendia reverter a maldição que havia colocado sobre o touro, agora boi, dez meses e três dias antes. Ele desejava perdoar formalmente o touro, agora boi, de seus pecados, e restaurá-lo à sua antiga glória com a ajuda de G-d, e um milagre. "Sentimos muito, caro senhor, pelo erro cometido contra si. Por favor, aceite nossas humildes desculpas, e dê de si mesmo mais uma vez à vaca de Jersey", disse com sinceridade o rabino Ratzinger. "Nós reenviamos a maldição colocada sobre você, e desejamos-lhe apenas o bem, e para devolvê-lo à sua antiga grandeza". Não sofrereis mais uma eternidade como resultado da nossa insolência e intolerância". Portanto, não é mais considerado uma abominação contra Deus, nem um ato punido, pois tudo é perdoado. Mais uma vez ocuparás o teu lugar de direito, e irás onde quiseres, e com o teu orgulho masculino intacto, fazerás o que quiseres com quem quiseres, por favor. Portanto, saiam mais uma vez reconhecidos nisto, os Perelman moshav, e todos os moshavim da vossa presença, e sejam fecundos e tragam presentes de descendência, e ofereçam essa descendência como uma oferenda ao povo judeu, e ao mundo. Oremos pelo retorno seguro dos testículos perdidos ao seu devido lugar e peçamos a Deus o perdão daqueles míopes o suficiente para não terem conhecido as conseqüências de suas ações e erros anteriores contra essa grande criatura. Oh, querido Senhor, por favor, a este touro pedimos-Te que desfaças os nossos erros, e perdoa-lhe, este grande e poderoso Simbrah Bull que está, agora como então, sem pecado. Que o Senhor devolva seu nome sob o sol, torne sua presença conhecida novamente, sua semente fértil, repare o mais cruel dos cortes, e o repare, e desfaça seu eu anterior entre seu povo, suas criaturas semelhantes, particularmente suas vacas semelhantes. Que eles o amem desde este tempo até a eternidade, enquanto revertemos todas as maldições do firmamento que estão escritas no livro da lei e perdoamos-lhe as suas transgressões".
Os fiéis acreditavam nisso, uma vez que o touro havia acasalado com a Jersey, e como resultado de seu trabalho havia gerado um bezerro vermelho, eles podiam novamente, desde que ele voltasse à sua antiga glória com suas gônadas intactas. Infelizmente, era tarde demais para tudo isso. Bruce ficou entre o tanque de água e o portão que um dia havia quebrado, e a cerca contra a qual agora ele descansava.
Bruce bocejou.
Os dois ministros americanos foram divertidos. Ficaram na cerca perto da estrada e, à distância, assistiram ao culto de oração ao contrário, realizado no celeiro. A velha mula preta e cinza passava dentro da cerca e pastava ao longo da cerca próxima. Do palheiro, Júlio, enquanto agarrava um pincel em sua lápide esquerda, viu as expressões que corriam pelos rostos dos três trabalhadores, que ele notou, e se lembraria por outro tempo, mas pelo que ainda não sabia.
Os operários, envergonhados, com a cabeça inclinada, roubavam os olhares de mercador, anunciando o olhar do rabino e um do outro, pois sabiam para onde haviam ido aquelas gônadas, e por mais que o rabino rezasse com seriedade, ou a congregação masculina balançasse e chorasse, nenhum milagre iria devolver aquelas gônadas ao seu legítimo dono. Eles não iam voltar a crescer, voltar, ou ser devolvidos, pois os três trabalhadores tinham banqueteado a rica iguaria apenas algumas semanas antes. Não dois compartilhados entre três, mas uma bandeja de muitos. Para o seu trabalho, os trabalhadores tinham acumulado uma impressionante variedade de testículos de ovelhas, porcos e vacas. Uma vez recolhidos, descascados, cobertos de ovo e farinha, sal e pimenta adicionados a gosto, eram fritos até ficarem dourados. Depois, como aperitivo, como ostras das Montanhas Rochosas, ou como os operários preferiam, balançavam pontas de carne de vaca, juntamente com um molho de molho de coquetel, servido antes do prato principal de ganso assado. "Eu tenho um para você, Hershel", disse o ministro da juventude.
"O que é isso, Randy?"
"Uma piada, mas os católicos não se importam muito com isso. É sobre a sua amada Virgem."
"Vamos a isto", riu-se o Reverendo Beam.
"Quando o Arcanjo Gabrielle visitou a jovem virgem com a proposta de ser impregnada pelo Espírito Santo, ela perguntou: 'Será que isso vai doer? Ao que o Anjo respondeu: 'Sim, mas só um pouco'. 'Muito bem', respondeu Maria, a pequena trombeta."