10 правил любви. Эллисон МайклсЧитать онлайн книгу.
с Эммой и захватил всё внимание на себя.
– Мы ещё ничего не заказывали, ждали тебя.
– Отлично. Но я совсем ненадолго, ещё нужно уладить кое-что по работе.
Эйвери заглянул в меню, выискивая что-нибудь по вкусу, но от Джека не укрылось, как широкая улыбка Эммы стала на миллиметр короче.
– А кем вы работаете, Эйвери? – Спросил Джек. – На дворе десять утра субботы, а вы уже весь в делах.
– Давай лучше сразу на «ты», а то чувствую себя сорокалетним. – Бросил тот и добавил. – Мой отец всегда говорил, что деньги не знают времени.
– Так ты работаешь с отцом?
– Нет. Папа умер пять лет назад.
– Мне очень жаль. – Искренне заметил Джек, который знал о семейных потерях не понаслышке.
– Спасибо. – Кивнул в ответ Эйвери и сразу же грусть в лице сменилась новым запалом энергии. – Мы на пару с приятелем из колледжа открыли свой бизнес по маркетингу и рекламе. Сейчас у нас дела идут в гору. Клиентов столько, что только успевай выполнять заказы. На нас свалилось сразу несколько крупных проектов, да ещё нужно искать новых людей в команду. А, как говорится, хочешь что-то сделать, сделай это сам.
Джек не нашёлся, что сказать, поэтому только кивнул. Для него все эти штуки вроде маркетинга были так же непостижимы, как биржевые сводки. Какая-то фантастическая наука, которую он не понимал и, что самое главное, даже не желал понимать.
Все трое сделали заказ и перешли на общую болтовню, дожидаясь, пока им всё принесут. Эмма с обожанием смотрела на своего кавалера, а тот с удовольствием отвечал ей взаимностью. Пусть Джек пока не успел составить полноценное мнение о новом приятеле подруги, но не мог не признать – они мило смотрелись вместе. Улыбались, лучились светом, как светлячки в саду, прикасались друг к другу так трепетно, будто другой растает как сливочный крем. То, что Джек увидел, ему понравилось. Они были абсолютно счастливы и по уши влюблены.
Официантка поставила на столик кофе, по тарелочке ароматных пирожных для Эммы и Джека и малюсенькую чашечку для Эйвери. Её хватит на два глотка и явно не удастся растянуть на длительную беседу, но, видно, на то и был расчёт.
– Ну а ты, Джек? Эмма говорила, что у тебя безумно интересная работа и ты помогаешь женщинам найти любовь.
Джека замер с кусочком пирожного во рту, бросив взволнованный взгляд на подругу. Она ведь не могла выдать его тайну, правда?
– Я про колонку в «Чикаго Трибьюн». – Пояснил Эйвери, видя замешательство на лицах собеседников. – Ты ведь ведёшь какую-то рубрику про взаимоотношения, разве нет?
Волнение тут же испарилось, как след на запотевшем стекле. Джек с облегчением выдохнул и наконец проглотил десерт, едва почувствовав его вкус.
– Ах, ты об этом! «Чикаго Трибьюн» – мой хлеб насущный.
– Расскажи поподробнее, это ведь очень круто!
– Все так думают, пока не узнают о другой стороне медали. – Улыбнулся Джек, хотя сам считал свою работу идеальной. – Это небольшая колонка, которая появляется