День экспериментов бабушки Хильды. Линнеа СвенссонЧитать онлайн книгу.
виднелись капли молока. На стойке красовались маффины всех цветов и форм. Возле них устроился Генри с лупой в лапке.
– Бабушка, сегодня же выходной! – удивилась Матильда.
– Только не у твоей бабушки, – простонал кто-то из-за ближайшего столика.
Матильда обернулась. Дедушка без сил лежал на лавке. Капля шоколада красовалась на его щеке, и он держался руками за живот.
– Ты в порядке, дедушка? – забеспокоилась девочка. – Что здесь вообще стряслось?
В этот момент на пороге появилась мама. На ней был красный фартук, покрытый слоем муки и какими-то тёмными пятнами. Её волосы оказались основательно взъерошены, и она задумчиво кусала нижнюю губу.
– Может, если мы посыплем сливки перцем чили… – громко размышляла она вслух.
– Но пробовать я больше не буду! – взбунтовался дедушка.
Постепенно до Матильды дошло.
– Значит, у вас день экспериментов! – рассмеялась она.
Она уже совсем забыла, как это бывает. А ведь бывало всегда весело! Время от времени у бабушки просыпалось неотвратимое желание выдумать новую позицию для меню кафе.
Прошлый день экспериментов был довольно давно. Тогда в меню появились лимонно-лаймовые маффины и кренделя с крапивой и творожным сыром. Но, так или иначе, бабушке приходилось перебрать массу разных сочетаний, прежде чем ей удавалось испечь что-то по-настоящему вкусное. А самым прекрасным в таких экспериментальных днях стало то, что пробовать новые блюда можно было всем. Или приходилось всем. В зависимости от того, насколько вкусно получалось.
Матильда наклонилась к Генри.
– Ну, дегустатор? Какой из них мне нужно попробовать?
Генри задумчиво почесал лапкой подбородок и приподнял бровь.
– Я думаю, что детское пирожное – самое удачное! – ответил зверёк и указал на шоколадные маффины, утыканные крупными ломтиками шоколада.
Матильда принюхалась и отломила кусочек.
– Хм, – протянула она. – Вкусно. Может, немного суховато.
Она закашлялась.
Бабушка Хильда вздохнула и протянула девочке стакан молока.
– Знаю, – сказала она. – Нам срочно нужно придумать что-то для наших маленьких гостей. Без сливок и орехов. Что-то пёстрое. Но для каждого – своё. Ведь кто-то любит сахарную пудру, а кто-то – мармеладных мишек.
Матильда улыбнулась.
– Лучше будет дать каждому по стаканчику сладостей и покрытый глазурью маффин. И дети сами украсят их, как им захочется.
Дедушка рассмеялся.
– И тогда они устроят здесь великолепный свинарник! – заметил он.
Глаза Генри загорелись.
– Отличная идея! Ведь я смогу доесть за ними всё, что упадёт под стол!
Но бабушка решительно упёрла руки в бока.
– Глупости. Гораздо проще сразу всё смешать, – проговорила она и расправила плечи. – Но мне нужен перерыв и перекус. Кто-нибудь хочет приготовить обед?
Дедушка встал со скамейки.
– Я. Будут блинчики с салом. Или с луком. Ничуть не