Даниил Хармс. Жизнь человека на ветру. Валерий ШубинскийЧитать онлайн книгу.
align="center">
67
В единых советских трудовых школах было пять классов I ступени, которые обозначались буквами “А” – “D”, и четыре класса II ступени, обозначавшиеся цифрами.
68
ЦГА СПб. Ф. 2925. Оп. 1. Д. 3670. Л. 266.
69
Там же. Д. 3675. Л. 369.
70
Почему-то и оценки по английскому ставились по-немецки.
71
Е.И. Грицына связывает плохую учебу своего брата с увлечением Эстер Русаковой, которая якобы училась с ним вместе в Петершуле, а у А.А. Александрова были сведения об их романе во время пребывания Даниила в Детском Селе. Но, судя по всему, это не соответствует действительности. В Петершуле Эстер не училась, и в 1922 году ей было всего тринадцать лет. Видимо, знакомство Хармса с будущей женой произошло лишь по его возвращении в Петроград.
72
См.: Дмитренко А., Сажин В. Краткая история чинарей // “…Сборище друзей, оставленных судьбою”: “Чинари” в текстах, документах и исследованиях: В 2 т. 2-е изд. М., 2000. Т. 1. С. 34.
73
Вспоминая Даниила Хармса // Вперед. 1973. 13 января. № 134. С. 3.
74
На самом деле, судя по списку преподавателей, – Гармсен.
75
См.: Дмитренко А.Л. Мнимый Хармс // Русский авангард и идеология: Сборник. Белград, 2008. C. 488–491.
76
С той разницей, что у Козьмы Пруткова этот эффект создается намеренно.
77
Александров А.А. Краткая хроника жизни и творчества Даниила Хармса // Хармс Д. Полет в небеса. С. 538.
78
См. процитированное выше письмо к отцу от 6 февраля 1917 года (наст. изд., с. 296).
79
См. об этом также в главе 5, с. 54.
80
См. подробнее в главе 7, с. 476.
81
Цит. по: Дмитренко А., Сажин В. Краткая история “чинарей”. С. 35.
82
Там же.
83
Уместно вспомнить, что Гумилев одно время (накануне Первой мировой войны) носился с идеей Литературного политехникума.
84
До революции – здание Патриотического института благородных девиц; дом, в котором некогда жил В.К. Тредиаковский, перестроен в 1820-е годы архитектором А.А. Михайловым.
85
Интересно, что Хармс временами скрывал свою настоящую фамилию. Так, Николаю Чуковскому он говорил, “что настоящая его фамилия – Кармс; в другой раз он назвал какую-то двойную польскую фамилию, звучавшую очень изысканно, и утверждал, что род его происходит от крестоносцев, завоевавших Иерусалим. На галстуке он носил странного вида заколку, изображавшую замок с башнями; разумеется, он уверял, что это родовой замок его предков” (Чуковский Н. Литературные воспоминания. М., 1989. С. 258–259).
86
Глоцер В. Вот какой Хармс! // Новый мир. 2006. № 2. С. 119.
87
В эти годы Хармс время от времени устраивал такого рода публичные “хеппенинги”, пробуя различные формы нестандартного поведения и изучая реакцию на них публики. Так, по свидетельству Г.Н. Матвеева, Хармс гулял по улицам с разрисованным лицом и с перевернутой ножкой от стола в руках. При этом Матвеев должен был записывать