Князь моих запретных снов. Оливия ШтернЧитать онлайн книгу.
есть ни одежды, ни белья, ни обуви, – задумчиво уточнил Брист, хмуря брови.
– Нет.
Он почесал подбородок, все так же рассматривая меня, а затем спросил:
– Откуда вы взялись, Ильсара?
– Я сирота, – буркнула, опуская взгляд, – меня воспитывала матушка Тирия по доброте сердечной.
– Ну да, конечно, и вы ей заменили всех сезонных работников, – небрежный кивок на мои руки. – Хорошо, я все понял. Вам сейчас принесут свежее белье и платье адептки, уж не обессудьте, какое найдем. И башмаки. Оденетесь после того, как побываете в купальне. Надеюсь, вшей у вас нет?
У меня появилось желание немедленно провалиться сквозь пол.
– Нет, – почти беззвучно проронила я, понимая, что еще немного, и расплачусь.
– Не обижайтесь, – сдержанно сказал Брист. – Я должен был спросить. Наверняка вы и читать не умеете?
– Я умею за скотиной ходить, – горячая капля медленно поползла по щеке, – и готовить. И прясть. И огород полоть…
– Прекрасные умения, но здесь они вам не пригодятся.
Внезапно я почувствовала его теплые и жесткие пальцы на своем лице, он приподнял мой подбородок.
– Не плачьте, – ежевичные глаза улыбались, – замок Бреннен, конечно, не самое безопасное место, но, если соблюдать все правила, с вами все будет хорошо. Мы побеседуем чуть позже.
Я как завороженная смотрела на него и не могла шевельнуться. Никто. Еще никто себя так не вел со мной. Так странно. Так чудесно и непривычно. Орнус Брист – первый человек, который вел себя так, словно я ему ровня. Ну или почти…
– Идите, – снова скупая улыбка, – отдохните. Потом вымоетесь. Ровно в шесть часов у вас назначено собеседование, и мне бы хотелось вас видеть одетой, причесанной и хотя бы не рыдающей.
Он опустил руку, кивнул, а потом повернулся и пошел прочь. А я… не удержалась.
– Мастер Брист!
Остановился, обернулся.
– Да, Ильсара?
– Вы… сноходец?
Он пожал плечами.
– Разумеется.
– А вас… не выпотрошили и не набили соломой?
– Что за чушь вы несете? – трагическим тоном поинтересовался он. – И вот это про нас рассказывают в вашей деревне или откуда вы там взялись?
Я сглотнула и кивнула. Ох, только бы не разозлить.
– Не переживайте, милая моя, вас никто потрошить не будет. – Он усмехнулся, блеснул глазами в полумраке и пошел прочь.
А я, от всего пережитого трясясь как лист, потянула на себя дверь нашей общей с Габриэль комнаты и шагнула вперед.
С ума сойти. Мне придется жить в одной комнате с аристократкой, Габриэль де Сарзи. Нет, все это просто невозможно.
Комната оказалась просторной, с камином. Окно было одно, и кровать рядом с ним ожидаемо заняла Габриэль. Она сосредоточенно копошилась в своем красивом кожаном чемоданчике и что-то бурчала под нос. Я молча подошла к свободной кровати и присела на краешек. Пачкать плотное тканое покрывало не хотелось.