Каста 6. Кира УайтЧитать онлайн книгу.
поворачивается ко мне, уверенно заглядывает в глаза и просит серьезным голосом:
– Блейк, веди себя тихо. Нас не должны заметить.
Все интереснее и интереснее. Киваю. Во рту становится сухо. Мне совсем не нравится все это, но я все равно выхожу наружу, хотя могла остаться ждать его внутри. Брейден быстро бросается вперед, скрываясь за широкой вентиляционной трубой, расположенной почти у края крыши. Мешкаю всего секунду, а потом бегу за ним. Тихонько выглядываю из-за укрытия, силясь рассмотреть за кем мы, собственно, пришли следить. В ночной темноте было бы трудно что-то разглядеть, если бы не фонари, освещающие крышу по периметру. В паре десятков метров от нас вижу пятерых мужчин, которые о чем-то тихо разговаривают. Ветер доносит до нас обрывки фраз, которые не несут для меня никакого логического смысла, поэтому я не придаю им значения. Я вообще здесь случайно, если Брейдену надо что-то узнать, пусть запоминает сам.
Вот один из мужчин поворачивается к нам полубоком, и мои внутренности холодеют еще сильнее. Я узнаю его. Черт, черт, черт! Поворачиваюсь к Брейдену и со злостью тыкаю ему пальцем в бок, он тихо охает и поворачивает голову ко мне, прижимая указательный палец к губам.
– Какого черта, Брейден? – сквозь сжатые зубы все равно шиплю я. – Ты знаешь кто они такие?
Он слегка хмурится и шепчет в ответ:
– Конечно знаю. Веди себя тихо!
Его раздраженность выводит меня из себя.
– Это чертовы высшие, Брейден! Зачем тебе за ними следить? – он не отвечает, и я хватаю его за руку. – Уходим отсюда! Сейчас же.
– Успокойся! – так же тихо требует он. – Если бы знал, что ты поведешь себя как истеричка, ни за что бы не взял с собой.
– Успокоиться? Истеричка? – чувствую, что сейчас слечу с катушек. – Из-за тебя я вечно попадаю в дерьмо! И сейчас я могу успокоиться только в одном случае – если мы уйдем.
Брейден зло выдыхает, а я продолжаю тянуть его за собой. Он сдается, делает шаг в моем направлении, но напоследок выглядывает из-за трубы, а потом резко возвращается и прикладывает палец к губам. Замираю с поднятой над крышей ногой и глубоко вдыхаю, взглядом моля Брейдена валить отсюда, но его взгляд красноречиво дает понять – нас заметили. Ставлю наконец ногу, отпускаю руку друга и осторожно выглядываю из-за трубы, встречаясь взглядом с парой карих прищуренных глаз. Черт!
– Малышка Блейк! Вот это встреча! Не думал, что мы увидимся так скоро, – мужчина беззаботно улыбается мне, и я выдавливаю невинную улыбку в ответ.
– Морган, – приветствую я Декстера, а сама, помня, что он умеет читать мысли, транслирую в голове одну лишь фразу: "Это ошибка. Ошибка". – Мы, кажется, забрели не на ту крышу. Но уже уходим.
Разворачиваюсь, чтобы схватить Брейдена и, если потребуется, силой тащить его за собой к спасительной двери, но сталкиваюсь с еще одним внимательным взглядом. Хоук стоит в паре шагов от моего друга, воинственно сложив на широкой груди руки.
– Привет! –