Чувства и предчувствие. Кэтрин ФайерЧитать онлайн книгу.
брак своей дочери с племянником не такой уж неудачей. Тем более она боится обидеть дядюшку Джорджа отказом.
– Не пытайся меня успокоить, Джо. Ты сама всё прекрасно слышала. По словам нашей матушки, я вряд ли достойна стать женой дворянина.
– Не говори глупостей. Ты сама – дочь дворянина. За кого тебе выходить замуж, если не за себе подобного.
– Да, конечно, за такого же несостоятельного юношу без будущего.
– Ты цепляешься к словам, с тобой невозможно говорить.
– Извини, но перспектива выйти замуж за кузена как-то не воодушевляет.
– Да уж, – прыснула Джоанна, – даже смешно представить вас вместе.
– К сожалению, меня эта картина не веселит.
– Да хватит впадать в уныние. Отец никогда не позволит выдать тебя замуж за человека, стоящего ниже по социальной лестнице.
– Ты сама хоть в это веришь? Если наша матушка вобьёт себе что-нибудь в голову, никто не сможет её переубедить. Да и в любых спорах она одерживает верх. Так что моя судьба предрешена.
– Я не узнаю свою младшую сестру, которая никогда не пасовала перед трудностями и во всех всегда вселяла оптимизм. Послушай, если что, мы придумаем такое, что наш кузен сам откажется на тебе жениться.
– Ты действительно думаешь, что нам это по силам? – спросила Саманта, и надежда засветилась в её глазах
– Я даже не сомневаюсь в этом, – со всей уверенностью подтвердила Джоанна.
– Тогда я не буду отчаиваться. Ты права, я подумаю, как избежать этого брака.
– Вот это другой разговор.
– Я пойду к себе, спасибо, Джо.
Саманта поцеловала сестру и вышла в коридор. Чуть спустившись по ступенькам вниз, она прислушалась к звукам в столовой, но ничего не услышала. Она сделала вывод, что отец всё-таки не смог долго сопротивляться натиску миссис Элиот, и решил пока всё оставить, как есть, удалившись в библиотеку. Саманта заскочила в свою комнату, чтобы забрать одну очень дорогую для неё вещь, затем спустилась обратно в гостиную. Там, действительно, никого уже не было. Она подбежала к ещё горящему камину, и что-то бросила в него. Убедившись, что не оставила за собой никаких следов, Саманта вернулась в свою комнату.
Глава 8
На следующее утро в столовой за завтраком миссис Элиот опять открыла тему вчерашнего письма. Мистер Элиот при этом молчал, спокойно намазывая масло на тост.
– Вечером мне не дали закончить свою мысль. Мой брат Джордж зовёт вас, мои девочки, погостить у него в доме в Сильверстоуне. И я уже написала ответ с согласием на его приглашение.
– Но я планировала в августе поехать в Кэмптон, – сказала Саманта.
– Твоя поездка не отменяется, в Сильверстоун вы поедите уже через две недели, сразу после бала у Джонсонов.
– Какого ещё бала? – разом подхватили сёстры.
– Высокочтимая миссис Джонсон, находясь глубоко под впечатлением от неотразимости нашего нового соседа мистера Уизли, которую он лихо продемонстрировал на балу у Беккеров, решила