В ад и обратно. Хельга ПетерсонЧитать онлайн книгу.
её длинной футболке огромным транспарантом сияла надпись «Секс, наркотики и рок-н-ролл». Брови Ричарда сошлись на переносице. В другой ситуации футболка его повеселила бы. Но в тот момент он вдруг вспомнил всё, что на самом деле думает об этой девице. И о её голых ногах. Стараясь держать себя в руках, Рич откашлялся.
– Почему ты не снимаешь трубку? – строго спросил он, глядя на дочь.
Та беззаботно пожала плечами.
– Не слышала. Ты же видишь, что мы делаем.
– Да уж. Вижу.
Мисс Мастерс развернулась и пошла к машине. Ричард подумал, что она собирается сбежать от ответственности, но она просто влезла внутрь наполовину (другая её половина осталась снаружи, доказывая, что шорты на ней всё-таки есть), сделала тише музыку и снова появилась вся целиком. Рич перевел взгляд на дочь.
– Иди домой, – он очень старался, чтобы голос не звучал как собачий лай. – Мне нужно поговорить с мисс Мастерс.
Келли нахмурилась. Посмотрела на своего идола в милой футболке, потом повернулась к Ричарду и снова бросила взгляд на идола.
– Всё нормально? – серьёзно спросила она.
Диана Мастерс отошла от машины, за крышу которой всё это время держалась, и приблизилась к ним.
– Да, иди, – улыбнулась она. – У нас есть один нерешенный вопрос.
А она не глупа. Совсем. Хотя разве Рич не понял этого раньше? Умная, наглая, хитрая. Убийственный коктейль.
Келли не спешила уходить. Постояла еще немного между Ричардом и учительницей, сделала шаг в сторону. Обернулась и еще раз смерила обоих подозрительным, слишком взрослым взглядом. Но потом ей это надоело, и девочка быстро исчезла за воротами. Дождавшись, когда её майка мелькнёт на другой стороне дороги, Рич повернулся к танцовщице.
– Не смейте заманивать к себе Келли, – проговорил он, глядя в карие глаза оленёнка Бэмби.
Стоило быть мягче, хитрее, аккуратнее. Но «Секс, наркотики и рок-н-ролл» стали пулей, убившей сдержанности и благоразумия. Девица, однако, не стушевалась. Этого и не нужно было ожидать. Она скрестила руки на груди, а одна аккуратная бровь картинно взлетела вверх.
– Серьёзно? Вы собираетесь угрожать мне в моём же дворе?
– Я пока не угрожал.
– А я пока не заманивала.
– Тогда какого чёрта Келли делала у вас? – повысил голос Рич, но тут же снова снизил его до зловещего полушепота. – У вас со всеми ученицами такие приятельские отношения?
– Может, девочке просто скучно, в то время как отец развлекает очередную потенциальную подружку?
Ричарду захотелось всадить кулак в какую-нибудь твёрдую поверхность. Он никак не мог вспомнить, когда в последний раз его кто-то вот так сильно выводил из себя.
– Не твоё дело, где я и с кем провожу время, – навис он над девушкой. – Предлагаю тебе вести себя чуточку скромнее, иначе я постараюсь сделать так, чтобы ты вылетела с работы и вернулась обратно туда, откуда явилась.
Это