Не восточная сказка. Своя среди чужих. Тася ГерцЧитать онлайн книгу.
Потому что роль твоего жениха слишком затянулась. Он воспринял все серьезно и это надо решать. Понимаешь?
Вечером я решила встретиться с Даней в кафе, чтобы внести ясность в наши отношения. Сказать, что я не испытываю к нему таких чувств, какие испытывает он ко мне. Игра в жениха не может продолжаться дальше. Этого вообще не должно было случиться.
Я заинтересовано рассматриваю людей, которые сидят за одним столом с Даниэлем. Гости говорят на ломанном английском и с южным акцентом. Даниэль улыбается и кивает головой, делая заметки в блокноте. Он доволен и смеется вместе с гостями над их непонятными шутками. Заметив меня, Даня извинился перед мужчинами и покинул столик. Он подошел ко мне, и я решила сразу же признаться.
– Нам нужно серьезно поговорить о наших отношениях.
– Серьезно? – растерянно спросил он. – Это не может подождать до вечера? У меня важные гости.
– Думаю, что нет. Я и так откладывала этот разговор. Алексей уже давно не тревожит меня, и нет необходимости дальше притворяться моим женихом.
– Это будет трудновато сделать. Я имею в виду, что с моей стороны это не притворство. Я бы хотел дальнейших развитий в этом плане…
– Но у меня нет к тебе чувств. И, возможно, никогда не будет. Ты забыл, что просто играл роль моего жениха перед ним?
Его выражение лица потупилось. Минуту он просто сидел и смотрел на меня, а затем начал говорить:
– Похоже, я действительно увлекся. Неправильно понял и…
– Не обижайся, – прошу его.
– Поговорим об этом позже, ладно?
Даниэль вернулся к гостям. Только теперь его лицо очень напряжено. Он не мог некоторое время сосредоточиться на тех, кто рядом с ним за одним столом, и я это видела. А ведь они должны быть важнее моих слов.
Я сделала глоток кофе и глубоко вздохнула. Напряжение в теле все не уходит. Желание быть понятой осталось без ответа. Кажется, он отрицает мои слова и тот факт, что мы не можем быть вместе. Я разломала печенье с предсказанием, что лежало на тарелочке, и прочитала маленькую бумажечку с посланием.
– Что за бред! – подумала я.
Допив кофе, покинула заведение.
Глава 2
Я получила странное сообщение от друга: «Будь в старом порту в 22:00. Д».
Когда он обозначает свое имя одной буквой, значит, что-то задумал. Дима – бывший журналист и очень разносторонний человек. Эта разносторонность зачастую плохо на него влияет. Он много путешествует не потому, что любит отдыхать, а тут дело больше в хобби. Димка скупает старинные предметы со всего мира. В последнее время парень увлекся коллекционированием вещей разных времен: портреты, глиняная посуда ручной работы, украшения каменного века, кинжалы, книги, ключи непонятной формы и любого размера, даже военное обмундирование, и многое другое. В небольшом загородном доме, доставшемся по наследству от деда, имелась тайная комната. Маленький музей, где хранятся все его приобретения. В общем, мне не понять эту его страсть. Я-то ничего не храню.
А еще я знаю, что Димка участвует на