Отбор с подвохом. Клэр ВиргоЧитать онлайн книгу.
из числа невест паковали свои вещи.
– Ни секунды больше не останусь в этом месте! – кричала одна.
– Да что они себе думают? Чтобы я «сражалась» за это чудовище? – вторила ей другая. – Уж лучше в монастырь.
– Да, вместе пойдем, чтобы не скучно было.
Они еще долго возмущались, пока слуги привязывали их многочисленные пожитки. А после хлопнули дверцами карет и укатили. Ну и скатертью дорога…
– Ну что, – хлопнул меня по плечу брат, – первое испытание прошло успешно. Как минимум парочка уже решила уехать. Еще два-три таких испытания, и никого не останется.
Фаб довольно потер руки. Он явно был очень доволен, я же сжал зубы. Конечно, его идея о том, чтобы предстать в зверином обличии, была прекрасной, тут не поспоришь. Однако я не хотел, чтобы уехали все невесты. Хотя бы две должны остаться. Ну или одна.
Тут же подумал о Рози. Вроде бы она вчера более-менее нормально восприняла мой – наш – облик, значит, есть шанс, что она точно не уедет.
Эта девушка меня чем-то привлекла. Конечно, она очень симпатичная, но дело не в этом. Была в ней какая-то тайна, которую хотелось разгадать.
– О чем задумался, брат? О своей любимой принцессочке? – Я дернулся, но сдержал волну необъяснимого гнева. Фаб ведь ничего такого не сказал. Тем более что я и сам хотел проверить, такая ли она дурочка, какой показалась при первой встрече. Вчера Рози вроде была вполне дружелюбна и учтива, но как знать. – В общем, надо им второе испытание подготовить. Пусть покажут, насколько умны. Лично мне не нужна жена недалекого ума, пусть даже и принцесса. А тебе?
Покачал отрицательно головой. Конечно, не нужна, глупых девиц в окружении и без того хватало выше крыши.
– Тогда вот что сделаем. У меня есть план, как выяснить, кто из них умеет думать головой, а кто нет.
Брат озвучил свою идею, и я ее одобрил. После недолгих обсуждений он ушел готовить испытание, а я направился в сад. Скоро полдень, я стану человеком и навещу Розалинду.
Побродив пару часов, почувствовал приближение превращения. Стоило принять человеческий облик, я подошел к клумбе, сорвал несколько цветков, добавил пару листиков и связал этот незамысловатый букетик крепкой травинкой, а потом сунул за пазуху. Теперь я мог тайком пробраться к Рози. Что и сделал.
Будучи детьми, мы излазили этот сад вдоль и поперек и знали каждую тропинку, каждую ветку каждого дерева. Поэтому сейчас я нашел тайную дорожку, которая привела меня к стенам замка. Как раз с этой стороны располагалось окно комнаты, в которой жила Розалинда.
Стену с этой стороны до самого верха увивал дикий плющ, поэтому не составило труда взобраться по нему до третьего этажа и постучать в окно.
– Рози, открой, это я, Йен, – произнес негромко, и створки тут же распахнулись. В окне показалось удивленное лицо Розалинды.
– Йен, что ты здесь делаешь? Ты же упадешь! – воскликнула она и стала затаскивать меня внутрь комнаты. – Как ты здесь оказался?
– Пришел, – пожал плечами.
– Как узнал, где я живу? – прищурилась подозрительно.
– Я