Черный горизонт. Красный туман. Томаш КолодзейчакЧитать онлайн книгу.
name="notes">
Примечания
1
Порядок должен быть (нем.).
2
Банах Ст. (1892–1945) – польский математик, один из лидеров Львовской математической школы.
3
«Кресами» в польской традиции назывались восточные окраинные регионы Второй Речи Посполитой, находящиеся сейчас в границах Украины.
4
Незаселенная земля, пустоши (древнегр.).
5
Имеется в виду оружие с коротким расширяющимся дулом; часто использовалось в абордажных боях во времена парусного флота.
6
Центральное следственное бюро (Centralne Biuro Śledc-ze) – структура польской полиции, созданная для борьбы с организованной преступностью.
7
Vergeltung – возмездие, покарание (нем).
8
«Демон движения» – один из наиболее известных рассказов Ст. Грабинского, писателя-визионера и родоначальника литературы ужасов в Польше.
9
Пекином в Варшаве иронично называют Дворец Культуры и Науки, построенный в 1952–1955 гг. сталинскими инженерами (по аббревиатуре польского названия здания: PKiN – Pałac kultury i nauki); в довоенной Варшаве так назывался и большой доходный дом, в котором располагались бордели.